
Дата выпуска: 30.06.2000
Лейбл звукозаписи: RESTLESS
Язык песни: Английский
Let Me Go(оригинал) |
Hey, Mister police man |
Better make the call |
I think your bullet, it hit me |
Before it hit the wall |
Don’t bring me no doctor |
Just let me fall and fade away |
Well, I close my eyes now and I see I’m not alone |
I hear the angels and they want me to come home |
«He was the joker», they’ll be writing on my stone |
Just lay me down, just lay me down and let me go |
Just let me go |
I never wanted no trouble |
But it follows my name |
Just the way the cards fell |
At the end of the game |
Don’t call me no preacher |
Just let me fall and fade away |
I don’t need no preacher |
Just let me fall and fade away |
Well, I close my eyes now and I see I’m not alone |
Well, I hear the angels and they want me to come home |
«He was the joker», they’ll be writing on my stone |
Just lay me down, just lay me down and let me go |
Just let me go, just let me go |
Hey, mister police man |
Well, I place no blame |
Fate has its reason |
Well, I was in the way |
Don’t call my sister |
Just tell them all, I went away |
Don’t call my sister |
Just tell them all, I went away |
Well, I close my eyes now and I see I’m not alone |
I hear the angels and they want me to come home |
«He was the joker», they’ll be writing on my stone |
Just lay me down, just lay me down and let me go |
Just let me go, just let me go, just let me go |
отпусти меня(перевод) |
Эй, господин полицейский |
Лучше сделать звонок |
Я думаю, твоя пуля попала в меня. |
Прежде чем он ударится о стену |
Не приноси мне доктора |
Просто позволь мне упасть и исчезнуть |
Ну, теперь я закрываю глаза и вижу, что я не один |
Я слышу ангелов, и они хотят, чтобы я вернулся домой |
«Он был шутником», — напишут на моем камне |
Просто уложи меня, просто уложи меня и отпусти |
Просто отпусти меня |
Я никогда не хотел никаких проблем |
Но это следует за моим именем |
Так же, как карты упали |
В конце игры |
Не называй меня проповедником |
Просто позволь мне упасть и исчезнуть |
Мне не нужен проповедник |
Просто позволь мне упасть и исчезнуть |
Ну, теперь я закрываю глаза и вижу, что я не один |
Ну, я слышу ангелов, и они хотят, чтобы я вернулся домой |
«Он был шутником», — напишут на моем камне |
Просто уложи меня, просто уложи меня и отпусти |
Просто отпусти меня, просто отпусти меня |
Эй, господин полицейский |
Ну, я не виню |
У судьбы есть причина |
Ну, я был в пути |
Не звони моей сестре |
Просто скажи им всем, я ушел |
Не звони моей сестре |
Просто скажи им всем, я ушел |
Ну, теперь я закрываю глаза и вижу, что я не один |
Я слышу ангелов, и они хотят, чтобы я вернулся домой |
«Он был шутником», — напишут на моем камне |
Просто уложи меня, просто уложи меня и отпусти |
Просто отпусти меня, просто отпусти меня, просто отпусти меня |
Название | Год |
---|---|
Red Shadows | 2002 |
Abolish Government/Silent Majority | 1996 |
Flowers by the Door | 2002 |
World War III | 1996 |
Blackmagic | 2002 |
It's Gray | 2002 |
John | 2002 |
Just Like Me | 2002 |
American Zone | 2002 |
Superficial Love | 1996 |
In Time | 2002 |
Dance With Me | 2006 |
Sounds of Laughter | 2006 |
Nice Guys | 2002 |
Property Is Theft | 1996 |
I'm Tired of Life | 2006 |
Man And Machine | 1996 |
How Do | 2002 |
80 Times | 2006 |
The Triangle | 2006 |