| Walked through a club like I walk through a field
| Прошел через клуб, как я иду через поле
|
| I promise there’s nobody there
| Я обещаю, что там никого нет
|
| I’ve been in the front and stood in the back
| Я был впереди и стоял сзади
|
| To try and get a glimpse at their minds
| Чтобы попытаться заглянуть в их умы
|
| Their heads in the clouds but their feet on the ground
| Их головы в облаках, но их ноги на земле
|
| I tell you they won’t fly away
| Я говорю вам, что они не улетят
|
| With their head in the clouds but their feet on the ground
| С головой в облаках, но ногами на земле
|
| I tell you they won’t fly away
| Я говорю вам, что они не улетят
|
| Alter their styles don’t undo the laces, so nothing has really been changed
| При изменении их стилей шнурки не развязываются, так что на самом деле ничего не изменилось.
|
| Vary the words just keep all of the phrases, so all your songs are the same
| Меняйте слова, просто сохраняйте все фразы, чтобы все ваши песни были одинаковыми.
|
| You might change the clouds but you can’t change your faces, the face is
| Вы можете изменить облака, но вы не можете изменить свои лица, лицо
|
| unchanged
| без изменений
|
| Growing forever old…
| Вечно стареть…
|
| Oh they’re forever old…
| О, они вечно старые…
|
| Growing forever old…
| Вечно стареть…
|
| Always forever old…
| Всегда вечно старый…
|
| Looked in their eyes but I looked into glass
| Смотрел им в глаза, но я смотрел в стекло
|
| 'cause I swear that there’s nobody there
| потому что я клянусь, что там никого нет
|
| I’ve listened to words, listened to songs
| Я слушал слова, слушал песни
|
| But can’t hear just what’s been played
| Но не могу услышать только то, что было сыграно
|
| Their hearts follow something they don’t understand, I wonder if they’re here
| Их сердца следуют за чем-то, чего они не понимают, интересно, они здесь?
|
| at all
| вообще
|
| Their hearts follow one thing they can’t understand, I wonder if they really
| Их сердца следуют одной вещи, которую они не могут понять, интересно, действительно ли они
|
| care
| забота
|
| Emptier faces lead emptier lives
| Пустые лица ведут более пустую жизнь
|
| Yet even these shells have dreams
| Но даже у этих снарядов есть мечты
|
| Look in the mirror do you see their faces, or is this not what it seems
| Посмотрите в зеркало, вы видите их лица, или это не то, чем кажется
|
| With your head in the clouds but your feet on the ground
| С головой в облаках, но ногами на земле
|
| I tell you they won’t fly away
| Я говорю вам, что они не улетят
|
| Growing forever old…
| Вечно стареть…
|
| Oh they’re forever old…
| О, они вечно старые…
|
| Growing forever old…
| Вечно стареть…
|
| Always forever old… | Всегда вечно старый… |