1, 2, 3 — о да
|
О-о-о…
|
Надеюсь, вы не возражаете, надеюсь, вы не возражаете
|
Это я выразил словами... как прекрасна жизнь
|
Привет, СОВЕТ, дай привет…
|
Заставляешь свою маму гордиться, глядя в глаза дочери
|
Зажигай со своими сыновьями, спотыкаясь, никогда не осознавая
|
Как хорошо у тебя это получилось, ты был так окутан потерями
|
Вы не могли видеть прибыль, все еще могли быть в проектах
|
Вместо того, чтобы выпускать проекты, просто поппин, когда ниггеры флоппин
|
Итак, ты вернулся в тюрьму, СОВЕТ? |
Это мог быть гроб
|
Теперь, когда мы разговариваем, ты спотыкаешься с тех пор, как я умер
|
Ценю, что скучаешь по мне, но G, ты все еще жив
|
Я смотрю на тебя и посылаю тебе улыбки
|
Я проверил свадьбу, о, передай Тамике привет, не так ли?
|
Сказала, что она тебя достанет, это хорошо, потому что малышка едет с тобой
|
Дети становятся большими, видели, как Кинг катается на велосипеде
|
Смотри, как Ник Ник водит машину, смотри, как Бубба такой же большой, как ты.
|
Я вижу, как Домани читает рэп, и он тоже плюется
|
Маленькая Дейя красивая, а майор суперкрутой
|
Моя жизнь закончилась с чуваком, твоя жизнь хороша для тебя
|
И ты можешь сказать всем, что это твоя песня
|
И ты можешь сказать всем, что это твоя песня
|
Надеюсь, вы не возражаете, надеюсь, вы не возражаете
|
Это я выразил словами... как прекрасна жизнь
|
Садись, сынок…
|
И послушай меня, сынок, и обрати на меня внимание
|
Кажется, я единственный, кого ты будешь слушать
|
Я никогда не знал, сколько времени я не проведу с тобой
|
Когда-либо приведет к тому, что вы сделаете себя несчастным
|
Ты должен отпустить это, это больно, я уже знаю
|
Прошлое есть прошлое, просто учитесь у взрослых
|
Так у тебя есть кристалл с собой? |
И твоя сестра Прешес тоже
|
Я горжусь тобой, сделал лучше, чем я ожидал
|
Хотя я знал, что ты особенный, когда ты был меньше
|
Вот почему я был так строг с тобой, знал, что ты умнее
|
Не так много разговоров, чтобы предложить, я был не очень разговорчив
|
Приятно видеть, что ты делаешь лучше меня, даже как отец
|
Забота о маме, преодоление драмы
|
Твоя жизнь прекрасна, сынок, не позволяй им отнять ее у тебя
|
Продолжайте жить в полной мере, цените это, это благословение
|
Будь благодарен за всю эту красоту, когда все закончится, забудь об этом.
|
Проклятие…
|
Как дела, Фил? |
Так приятно слышать от тебя, мы скучаем по тебе (f'real)
|
Вспоминая все наши разговоры, ежедневно вспоминая тебя
|
Капюшон, который сегодня они потеряли, может сказать, что не знает, кого слушать
|
Сегодня я слежу за Жанетт, как будто она моя, и я могу скучать по тебе.
|
Клянусь, это так несправедливо, что я здесь, а ты там
|
Я так скучаю по тебе сейчас, что я зову тебя по имени, но тебя там нет
|
Теперь я не могу отдыхать и не могу выкинуть дурь из головы, я так расстроен
|
Не пришло твое время бить меня там, разбить мое сердце, чтобы увидеть тебя мертвым
|
Застрелен пулями, предназначенными для меня, семья никогда не простит меня.
|
Я знаю, но все, что я мог сделать, это следовать твоей памяти
|
Но папа, большое спасибо, что ты ушел, мне пришлось повзрослеть.
|
Сленговая трещина на углу - это не совсем то будущее, которое вы хотели для меня.
|
Было ли это? |
И эта боль, которую я чувствую, никогда не уходит
|
Имеет ли это? |
Этот груз, который я несу, не становится легче
|
Я вырос один с разбитым сердцем и разбитым домом
|
Научил меня всему, что я знаю, обязан тебе всем, что у меня есть
|
Я должен признать, что ты воспитал воина, моя жизнь могла бы стать сборником рассказов.
|
Надеюсь, ты гордишься мной, не закончил колледж, но
|
Спасибо, что так долго слушали меня, если бы это было закупорено
|
Пока мы не встретимся лично, давай говорить через мои стихи на всю жизнь
|
Это твоя песня… |