Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Life Your Entertainment , исполнителя - T.I.. Дата выпуска: 06.09.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Grand hustle
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Life Your Entertainment , исполнителя - T.I.. My Life Your Entertainment(оригинал) |
| Hey, hey |
| Hey what’s happenin' e’erybody |
| I hope they get my good side |
| You know I gotta look good when I walk out the house |
| You know I know the camera’s following |
| I know they taking pictures, right Drama |
| Ay man, you watch it I live it, you dig that? |
| Y’all sit back relax get some popcorn man |
| I’m gonna make it a good show, you dig that |
| This goin' make a hell of a movie huh! |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| I walk they follow (ay) |
| I talk they holla (ay) |
| Just here for your amusement |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| You waitin' for me to lose it |
| I guess I’m just here for your amusement |
| The price of fame I think I paid, want my change I done gave |
| E’erything in my possession for my seconds on the stage |
| For my name up in lights and multi-million record sales |
| I done gave up my life, can’t get a moment to myself |
| When alone I ask myself, is it worth it? |
| I ain’t perfect |
| Neither is anybody else, but I think my kids deserve |
| To be with Daddy out in public without all the interruptions |
| When the lies and gossip’s published I’m the topic of discussion |
| And I stay in trouble just to show these suckers I ain’t lost it |
| And I’d do it all again that’s the funny thing about it |
| I ain’t playing, boy I’m 'bout it, will I change, boy I doubt it |
| I done been a lot of things, I ain’t never been a coward |
| See the paparazzi crowded all around me now |
| Same niggas who was dissin' want a pound like I’m C now |
| Showered with support from my adoring fans |
| They hear T.I.'s arrested they’re like here we go again |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| I walk they follow (ay) |
| I talk they holla (ay) |
| Just here for your amusement |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| You waitin' for me to lose it |
| I guess I’m just here for your amusement |
| You’ve seen it all before, guys know how the story goes |
| It’s like 2Pac never died, sit back, enjoy the show |
| You see the shit that scares you senseless, I done lived through it |
| Knew the risks and the consequences and I still do it |
| And then I’m so fresh, them niggas mildew it |
| Not just a actor by profession, pimp, I live movies |
| That’s why they whisper when they see me, point and stare at me |
| Cause they just wanna live through me vicariously |
| Fashion weekend, Paris week, party like a rockstar |
| Get blown by a top model 'til she catch lockjaw |
| Got the dough you get a year, stashed in my sock drawer |
| Showed you the troubles and the struggles of an outlaw |
| Top dog would not fall, I am not y’all |
| Couple pages out the calendar and I’m out y’all |
| Kid listen, pay attention, you don’t wanna be me |
| It’s safer to watch it on T. V |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| I walk they follow (ay) |
| I talk they holla (ay) |
| Just here for your amusement |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| You waitin' for me to lose it |
| I guess I’m just here for your amusement |
| See I don’t think it would even matter (to me) |
| Woking a nine to (five) would it be better, I mean honest |
| Would you care to gossip about me, not likely |
| I guess that’s just the way that it goes (the way that it goes) |
| (Cause I know) See I can be somewhere out keeping it cool |
| (And get told) Almost anything instead of the truth |
| Y’all know more than I do, it’s breaking news to me too |
| Easy killer y’all know that ain’t how I move (ooh) |
| He said and she said (what) I did what, with they (who) |
| No not me I said (not me) she gave me no head (ooh) |
| Won’t get me again (hey) I pleaded the fifth (hey) |
| I know better than to ever talk during the film… |
| In' and flashing lights can blind your eyesight |
| To when you can’t see what’s wrong from right |
| Well shorty 'til you walk a mile in my shoes |
| And understand this is who I am |
| Usher I completely concur |
| Life can be such a blur, obviously we prefer |
| Our privacy but instead we endure |
| Yes sir, don’t expect nothin' less of me |
| Cause this goin' probably be this way until the death of me |
| But for the hustle and the lady on my arm now |
| Plus all my kids and my mom’s I’m a calm down |
| And yo, we doin' just fine, and the time’s just flyin' |
| Live one headline at a time |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| I walk they follow (ay) |
| I talk they holla (ay) |
| Just here for your amusement |
| My life, your entertainment |
| You watch it while I live it (live it) |
| You waitin' for me to lose it |
| I guess I’m just here for your amusement |
Моя Жизнь Твое Развлечение(перевод) |
| Эй, эй |
| Эй, что случилось? |
| Я надеюсь, что они получат мою хорошую сторону |
| Вы знаете, я должен хорошо выглядеть, когда выхожу из дома |
| Вы знаете, я знаю, что камера следует |
| Я знаю, что они фотографируют, верно Драма |
| Эй, чувак, ты смотришь, как я живу, понимаешь? |
| Вы все откиньтесь на спинку кресла, расслабьтесь, возьмите немного попкорна |
| Я собираюсь сделать из этого хорошее шоу, ты понял это |
| Это будет адский фильм, ха! |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Я иду, они следуют (ау) |
| Я говорю, они привет (ау) |
| Просто здесь для вашего развлечения |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Ты ждешь, пока я потеряю его. |
| Думаю, я здесь только для твоего развлечения |
| Цена славы, я думаю, я заплатил, хочу, чтобы моя сдача, которую я сделал, дала |
| Все, что у меня есть, для моих секундантов на сцене |
| За мое имя в свете и многомиллионные продажи пластинок |
| Я отказался от своей жизни, не могу найти ни минуты для себя |
| Когда я один, я спрашиваю себя, стоит ли оно того? |
| я не совершенен |
| Ни кто другой, но я думаю, что мои дети заслуживают |
| Быть с папой на публике без всяких помех |
| Когда публикуются ложь и сплетни, я становлюсь предметом обсуждения |
| И я остаюсь в беде только для того, чтобы показать этим лохам, что я не потерял его |
| И я бы сделал все это снова, вот что самое смешное в этом |
| Я не играю, мальчик, я об этом, я изменюсь, мальчик, я сомневаюсь в этом |
| Я сделал много вещей, я никогда не был трусом |
| Смотрите, как папарацци толпятся вокруг меня сейчас |
| Те же ниггеры, которые были диссинами, хотят фунт, как я сейчас |
| При поддержке моих обожающих фанатов |
| Они слышат, что T.I. арестован, они как будто мы снова идем |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Я иду, они следуют (ау) |
| Я говорю, они привет (ау) |
| Просто здесь для вашего развлечения |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Ты ждешь, пока я потеряю его. |
| Думаю, я здесь только для твоего развлечения |
| Вы все это уже видели, парни знают, как идет история. |
| Как будто 2Pac никогда не умирал, расслабься и наслаждайся шоу. |
| Вы видите дерьмо, которое пугает вас до безумия, я пережил это |
| Знал риски и последствия, и я все еще делаю это |
| А потом я такой свежий, эти ниггеры плесневеют |
| Не просто актер по профессии, сводник, я живу кино |
| Вот почему они шепчутся, когда видят меня, указывают и смотрят на меня |
| Потому что они просто хотят жить через меня опосредованно |
| Модные выходные, парижская неделя, вечеринка как рок-звезда |
| Взорвись топ-моделью, пока она не поймает тризм |
| Получил тесто, которое вы получаете в течение года, спрятанное в моем ящике для носков |
| Показал вам проблемы и борьбу преступника |
| Лучшая собака не упадет, я не вы все |
| Пара страниц в календаре, и я ухожу. |
| Малыш, послушай, обрати внимание, ты не хочешь быть мной |
| Безопаснее смотреть по телевизору. |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Я иду, они следуют (ау) |
| Я говорю, они привет (ау) |
| Просто здесь для вашего развлечения |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Ты ждешь, пока я потеряю его. |
| Думаю, я здесь только для твоего развлечения |
| Видишь ли, я не думаю, что это даже имеет значение (для меня) |
| Пробуждение с девяти до (пяти) было бы лучше, я имею в виду честно |
| Хочешь сплетничать обо мне, вряд ли |
| Я думаю, так оно и есть (так оно и есть) |
| (Потому что я знаю) Видишь ли, я могу быть где-то в стороне, сохраняя спокойствие. |
| (И вам говорят) Почти все, что угодно, вместо правды |
| Вы все знаете больше, чем я, для меня это тоже новость |
| Легкий убийца, вы все знаете, что я не так двигаюсь (ооо) |
| Он сказал, и она сказала (что) что я сделал, с ними (кто) |
| Нет, не я, я сказал (не я), она не давала мне головы (ооо) |
| Больше меня не поймаешь (эй) я умолял пятого (эй) |
| Я знаю лучше, чем когда-либо говорить во время фильма ... |
| Вспышки и мигающие огни могут ослепить ваше зрение |
| Когда вы не видите, что неправильно |
| Ну, коротышка, пока ты не пройдешь милю в моих ботинках |
| И пойми, что это я |
| Ашер, я полностью согласен |
| Жизнь может быть таким размытым, очевидно, мы предпочитаем |
| Наша конфиденциальность, но вместо этого мы терпим |
| Да, сэр, не ждите от меня ничего меньшего |
| Потому что это, вероятно, будет так, пока я не умру. |
| Но для суеты и дамы на моей руке сейчас |
| Плюс все мои дети и мама, я успокоилась |
| И да, у нас все в порядке, и время просто летит |
| Живите по одному заголовку за раз |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Я иду, они следуют (ау) |
| Я говорю, они привет (ау) |
| Просто здесь для вашего развлечения |
| Моя жизнь, твое развлечение |
| Ты смотришь, пока я живу (живу) |
| Ты ждешь, пока я потеряю его. |
| Думаю, я здесь только для твоего развлечения |
| Название | Год |
|---|---|
| Whatever U Like ft. T.I. | 2006 |
| Blurred Lines ft. T.I., Pharrell Williams | 2012 |
| Dead And Gone | 2008 |
| Castle Walls | 2010 |
| 24's | 2003 |
| Young & Stupid ft. T.I. | 2015 |
| Live Your Life ft. Rihanna | 2008 |
| Go Get It | 2012 |
| Waves feat. Chris Brown & T.I ft. Chris Brown, T.I., Robin Schulz | 2014 |
| Come to Me ft. T.I., Nicole Scherzinger, Yung Joc | 2007 |
| Whatever You Like | 2008 |
| Yeah Ya Know [TAKERS] | 2010 |
| King On Set ft. Young Dro | 2009 |
| Hit Dogs Holla ft. Tokyo Jetz | 2020 |
| We Takin' Over ft. Fat Joe, Lil Wayne, Akon | 2007 |
| Fancy ft. T.I., Swizz Beatz | 2009 |
| One More ft. T.I. | 2015 |
| Pac's Life ft. T.I., Ashanti | 2005 |
| I Dont Like ft. Chief Keef | 2013 |
| Hello Good Morning ft. T.I. | 2009 |