| The L.I.B.R.A
| ВЕСЫ
|
| I’m Ms. Pat from street bottom
| Я мисс Пэт с улицы
|
| Do you know how hard it is to have the odds stacked against you and flip the
| Знаете ли вы, как трудно иметь шансы против вас и перевернуть
|
| scale in your favor?
| масштаб в вашу пользу?
|
| I flip bricks and bitch niggas for what I got
| Я переворачиваю кирпичи и суки-ниггеры за то, что у меня есть
|
| Fuck that shit, I learned how to cook cocaine before I learned how to boil an
| К черту это дерьмо, я научился варить кокаин раньше, чем научился варить
|
| egg, nigga
| яйцо, ниггер
|
| I used to can cook cocaine cake like a birthday cake
| Раньше я мог приготовить торт с кокаином, как торт ко дню рождения
|
| Put a little baking soda then we stepped on it with a comeback, boy you really
| Положите немного пищевой соды, и мы наступили на нее с возвращением, мальчик, ты действительно
|
| came the fuck up
| пришел на хуй
|
| That’s how I got my first set of Jordan’s
| Вот так я получил свой первый комплект Джордана.
|
| Fuck y’all laughin' at?
| Блять, вы все смеетесь?
|
| Bein' a legend is not about runnin' the streets, it’s about runnin' your
| Быть легендой — это не бегать по улицам, а бегать по своим
|
| business (Yeah)
| бизнес (да)
|
| Raisin' kids or lacin' wigs, a hustler never die, baby
| Изюм детей или кружевные парики, хастлер никогда не умрет, детка
|
| Okay, two six figures, solitaire, don’t play with me
| Ладно, два шестизначных, пасьянс, не играй со мной
|
| Half a million on my necklace, spent it blatantly
| Полмиллиона на ожерелье, потратил нагло
|
| Even in this pandemic, nigga, goddamn it
| Даже во время этой пандемии, ниггер, черт возьми!
|
| I’m like, «Well, F it, I’ma get one, why would I not wear it?»
| Я такой: «Ну, черт возьми, я возьму один, почему бы мне не надеть его?»
|
| Now stop starin', in Bel Air with a hot pair
| А теперь перестань пялиться в Бель-Эйр с горячей парой.
|
| She suck it 'til it hard, then she squat there
| Она сосет до упора, а потом приседает
|
| Ain’t gotta do shit, nigga, fuck how you feel, I do not care
| Не надо делать дерьмо, ниггер, ебать, как ты себя чувствуешь, мне все равно
|
| I been a mastermind since you was in a highchair
| Я был вдохновителем с тех пор, как вы были в высоком стульчике
|
| I was a millionaire before you had an idea
| Я был миллионером до того, как у тебя появилась идея
|
| I keep my head on the swivel, peep the side mirror
| Я держу голову на шарнире, смотрю в боковое зеркало
|
| The penthouse, top floor, I reside there, mhmm
| Пентхаус, верхний этаж, я там живу, ммм
|
| Everybody get it, that is my prayer
| Все поняли, это моя молитва
|
| But I know everyone can’t make it and it not fair
| Но я знаю, что все не могут этого сделать, и это несправедливо
|
| It lonely at the top, but you can’t beat this view, I swear
| Это одиноко наверху, но вы не можете победить этот вид, я клянусь
|
| Ain’t no comparison to thotty, just embarrassin'
| Это не сравнение с тотти, просто смущает
|
| Worth a hunnid fifty now, I’m gon' quadruple that
| Сейчас стоит сто пятьдесят, я в четыре раза больше
|
| Look at, we control the culture, got the proof for that (Uh huh)
| Послушайте, мы контролируем культуру, у нас есть доказательства этого (Угу)
|
| Activatin' movements, I’m the truth at that
| Активация движений, я правда в этом
|
| Know how to multiply my assets, ain’t no stupid cat
| Знай, как умножить мои активы, не глупый кот
|
| Every day I’m wakin' up and doin' deals
| Каждый день я просыпаюсь и заключаю сделки
|
| Buyin' when it low, when it get high, I sell
| Покупаю, когда он низкий, когда он становится высоким, я продаю
|
| If I go crazy, sorry, that just how I am
| Если я сойду с ума, извините, я такой
|
| Think I got this drip for years of gettin' active
| Думаю, у меня есть эта капельница за годы активности
|
| Paranoid, think everybody gunnin' at me
| Параноик, думаю, что все стреляют в меня.
|
| I could be slightly schizophrenic but don’t nobody panic
| Я могу быть немного шизофреником, но никто не паникует
|
| If you ain’t come up how I did, you wouldn’t understand it, huh
| Если бы ты не придумал, как я, ты бы этого не понял, да
|
| Assaultin' the police, I caught a case in Tampa
| Нападение на полицию, я поймал дело в Тампе
|
| I bonded out and did the show, act like it never happened
| Я связался и сделал шоу, действуй так, как будто этого никогда не было
|
| When I look back on all that shit, I ain’t got no regret
| Когда я оглядываюсь назад на все это дерьмо, я не жалею
|
| Just all the lesson, wouldn’t believe we really did that shit
| Просто весь урок, не поверил бы, что мы действительно сделали это дерьмо
|
| If I ain’t live it, they true to you, you can make a killing
| Если я не живу этим, они верны тебе, ты можешь совершить убийство
|
| Okay, let’s abandon it in the bullshit, ain’t no fuckin feelings, uh huh
| Ладно, давай оставим это в дерьме, это не гребаные чувства, ага
|
| Spent a hundred thousand at my fucking dentist, look
| Потратил сто тысяч на моего гребаного дантиста, смотри
|
| Own a building, stop us at my fucking tenant
| Владейте зданием, остановите нас у моего гребаного арендатора
|
| Blow Viola Cannabis, on some Atlanta shit
| Blow Viola Cannabis, на какое-то дерьмо из Атланты
|
| You hot, I’m a candlestick, put you on channel six, yeah
| Ты горячий, я подсвечник, поставлю тебя на шестой канал, да
|
| You can’t challenge this, rose above the challenges
| Вы не можете бросить вызов этому, поднялись над проблемами
|
| Tightrope walkin' twenty years, I ain’t lost my balance yet, yeah
| Двадцать лет хожу по канату, я еще не потерял равновесие, да
|
| King, bitch
| Король, сука
|
| Twenty years and you still rockin', nigga, ain’t nothin' get old
| Двадцать лет, а ты все еще качаешься, ниггер, ничего не стареет
|
| I don’t even see grey hairs on you
| Я даже не вижу на тебе седины
|
| What you usin', Just for Men, haha?
| Что ты используешь, Только для мужчин, ха-ха?
|
| Nigga, you my favorite motherfuckin' rapper
| Ниггер, ты мой любимый гребаный рэпер
|
| Now I wanted to suck Ice Cube’s titty, but I always liked you
| Теперь я хотел пососать грудь Айс Кьюба, но ты мне всегда нравился
|
| You ain’t sexy to me, that nigga Ice Cube is sexy
| Ты не сексуален для меня, этот ниггер Айс Кьюб сексуален
|
| But you my favorite motherfuckin' rapper, TIP
| Но ты мой любимый гребаный рэпер, СОВЕТ.
|
| You the baddest motherfucker in Atlanta, I can tell you that | Ты самый крутой ублюдок в Атланте, я могу сказать вам, что |