| somebody, to the grave, to the streets, to the jail sail, I done been in situations where I done had to cope with all three you kno what Im saying, I feel like the only thing haven’t
| кого-то, в могилу, на улицу, в тюремный парус, я был в ситуациях, когда мне приходилось справляться со всеми тремя, ты знаешь, что я говорю, я чувствую, что единственное, что не
|
| done die you kno. | сделал умереть вы знаете. |
| Just
| Только что
|
| remember where you live while you here aint half as important as where you gone
| помни, где ты живешь, пока ты здесь, и вполовину не так важно, как куда ты ушел
|
| live when you leave you
| жить, когда ты покидаешь тебя
|
| kno what Im saying
| знаю, что я говорю
|
| Life’s up and downs they come and go… but when I die I hope I live in the
| В жизни бывают взлеты и падения, они приходят и уходят... но когда я умру, я надеюсь, что буду жить в
|
| sky… All my folks who
| небо... Все мои люди, которые
|
| aint alive I hope they live in the sky. | не живы, надеюсь, они живут в небе. |
| pray to God when I die that I live in the sky .It's true what
| моли Бога, когда я умру, что я живу на небе. Это правда, что
|
| goes around comes back you kno. | идет вокруг возвращается вы знаете. |
| So when I die I hope I love in the sky.
| Поэтому, когда я умру, я надеюсь, что люблю в небе.
|
| All my folk who aint survive may
| Все мои люди, которые не выживают, могут
|
| they live in the sky… Tell God I wanna fly and let me live in the sky…
| они живут в небе… Скажи Богу, что я хочу летать и позволь мне жить в небе…
|
| My cousin Toot aint have to die right in front of his son and his wife
| Мой двоюродный брат Тут не должен умирать прямо на глазах своего сына и его жены
|
| He lost his life struggling over a gun
| Он потерял свою жизнь, сражаясь из-за пистолета
|
| give a damn what he done that my muthafuckin folk and I love that nigga til
| черт возьми, что он сделал, что мой народ muthafuckin, и я люблю этого ниггера сезам
|
| death no muthafuckin joke
| смерть не гребаная шутка
|
| I can feel my eyes feelin the lord is my witness
| Я чувствую, что мои глаза чувствуют, что Господь - мой свидетель
|
| If I catch em Imma kill em I made it my bizness
| Если я поймаю их, я убью их, я сделал это своим бизнесом
|
| back in the day you stayed in my bizness taught I didnt have to corporate yay
| в тот день, когда ты остался в моем бизнесе, я учил, что мне не нужно корпорировать, да
|
| in my bizness
| в моем бизнесе
|
| coincedently that’s why today you not wit me my cousin died ova some yay and I miss em plus he had his family out let’s say she the eye witness
| по совпадению, именно поэтому сегодня ты не замечаешь меня, мой двоюродный брат умер, яйцеклетки какие-то ура, и я скучаю по ним, плюс у него была его семья, скажем, она очевидец
|
| but her boyfriend did the shooting judge gave her life sentence
| но ее бойфренд стрелял судья дал ей пожизненный срок
|
| I heard that now Im dressed up in all black
| Я слышал, что теперь я одет во все черное
|
| shot up the whole apartments and still and brought back
| расстреляли все квартиры и еще и привезли
|
| the best friend I had in Jamel I lost that
| лучший друг, который у меня был в Джамеле, которого я потерял
|
| I guess your death was a lesson in life it taught me that
| Я думаю, твоя смерть была уроком жизни, она научила меня тому, что
|
| Who ever seen a nigga go to jail sleep til day two
| Кто когда-либо видел, как ниггер идет в тюрьму спать до второго дня
|
| well thats how sick I was when Jay blew
| ну вот как мне было плохо, когда Джей сорвался
|
| found out
| выяснил
|
| the hard way that whating pour they was tooting
| трудный путь, который они заливали
|
| over-dosed on heroin died at 22
| передозировка героина умерла в 22 года
|
| If you aint heard about
| Если вы не слышали о
|
| daughter she smile just like you
| дочь она улыбается так же, как ты
|
| so cute even resorts to violence like you
| так мило, что даже прибегает к насилию, как ты
|
| you kno you ya baby mama
| ты знаешь, что ты, детка, мама
|
| loose but ha what can you do and I got 4 myself yep it’s been a few
| свободно, но ха, что вы можете сделать, и я сам получил 4, да, это было несколько
|
| now everything I do is for
| теперь все, что я делаю, для
|
| King, messiah, dazasha, demonte
| Король, мессия, дазаша, демонте
|
| lord they all I got so please don’t take em from me from me standin in the
| Господи, они все, что у меня есть, поэтому, пожалуйста, не забирай их у меня, у меня, стоящего в
|
| trap wit corin and sir kap
| ловушка с корином и сэром капом
|
| laughin at the niggas who serve with no strap
| смеюсь над нигерами, которые служат без ремня
|
| tell them niggas man yall
| скажи им, ниггеры, чувак
|
| trippin wit no map
| триппин без карты
|
| ya robbing ask to borrow my pistol aint no hap
| Я грабишь, прошу одолжить мой пистолет, не так ли?
|
| me, you, the crew just fell out ova
| я, ты, экипаж просто выпал из яйца
|
| dough and a little crack
| тесто и немного трещин
|
| never could apolygize cause you died that’s why they saying.
| никогда не мог извиниться, потому что ты умер, поэтому они говорят.
|
| I bet you niggas thinking that I living it up til you see polices laughing as they pickin me up Went from seeing how many bitches i can fit in the truck
| Бьюсь об заклад, вы, ниггеры, думаете, что я живу этим, пока вы не увидите, как смеются полицейские, когда они забирают меня, Увидев, сколько сук я могу поместиться в грузовик
|
| to 3 hots and a cot is you kidding or what fuck how
| до 3-х горячих и кроватки ты шутишь или что за хрень как
|
| many millions I got nigga so what if Im hot when I got prices on my head
| много миллионов, у меня есть ниггер, так что, если я горячий, когда у меня есть цены на мою голову
|
| Feds rushing my spot a million
| Федералы торопят мое место на миллион
|
| haters wont me dead force to carry me gat
| ненавистники не заставят меня нести мертвую силу, чтобы нести меня
|
| but you a seven time felon wat you doing with dat
| но ты семикратный преступник, что ты делаешь с этим
|
| It’s a catch
| Это улов
|
| 22 either you lose or lose
| 22 либо ты проиграешь, либо проиграешь
|
| Thats the way the game structured for real niggas to suffer
| Так устроена игра, чтобы настоящие ниггеры страдали.
|
| and I aint never
| и я никогда не
|
| been a busta alway stood on my feet
| был буста всегда стоял на ногах
|
| like a man prepared to take what ever coming for me a pussy nigga
| как мужчина, готовый принять все, что придет для меня, киска ниггер
|
| or polices wit a warrant for me Im a «G"prepared to die for whats important to me Look anybody in the
| или полиция с ордером для меня Я «G», готовый умереть за то, что важно для меня Ищите кого-нибудь в
|
| eye who say they want it wit me put up the house and bet the odds if coming from me OG’s say I need to learn and be patient
| глаза, которые говорят, что хотят этого со мной, строят дом и делают ставки, если они исходят от меня, OG говорят, что мне нужно учиться и быть терпеливым
|
| you telling me wit these seven years of probation
| ты говоришь мне остроумие эти семь лет условно
|
| pistol charges and a host of other open cases
| пистолетные заряды и множество других открытых дел
|
| if niggas only knew the kind of time I was facing
| если бы ниггеры знали, какое время мне предстоит
|
| I tried to keep to myself but
| Я пытался держать себя в руках, но
|
| sometime I couldnt take it got 4 kids wit smiles on they faces
| когда-то я не мог этого вынести, у меня было 4 ребенка с улыбками на лицах
|
| mean more to me than my crown and my braclet
| значит для меня больше, чем моя корона и мой браслет
|
| take that away from me and my life is butt naked | забери это у меня, и моя жизнь станет голой |