Перевод текста песни In A Nutshell - T.I., Spodee, Lady G

In A Nutshell - T.I., Spodee, Lady G
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In A Nutshell , исполнителя -T.I.
Песня из альбома: F*ck Da City Up
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.08.2013
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

In A Nutshell (оригинал)в двух словах (перевод)
In a nutshell, I’m the shit off in this bitch Короче говоря, я в дерьме в этой суке
The reason all the bad bitches switch off in this bitch Причина, по которой все плохие суки выключаются в этой суке
I’m flyer than a rocket, lift off up in this bitch Я летаю больше, чем ракета, взлетаю в этой суке
Everybody on their toes, I’m on my tip off in this bitch Все на цыпочках, я на кончиках пальцев в этой суке
In a nutshell, we getting money, cracking bitches Короче говоря, мы получаем деньги, взламывая суки
Paparazzi has their cameras snapping, taking pictures Папарацци щелкают камерами, делают снимки
Maserati snatchin 60 down the residential Maserati захватывает 60 по жилому дому
I can tell from your reaction you don’t know nobody realer Я могу сказать по твоей реакции, что ты не знаешь никого по-настоящему
In a nutshell В двух словах
Shawty I’m so far gone Шоути, я так далеко ушел
Redhead and a blonde on each arm Рыжая и блондинка на каждой руке
Lanvin, Louboutin, Maison Margiela Lanvin, Louboutin, Maison Margiela
They be blogging about what I got on, debating where they sell 'em Они пишут в блогах о том, что у меня есть, обсуждают, где они это продают.
I tell 'em, even if you find 'em, you ain’t finna get 'em Я говорю им, даже если вы их найдете, вы их не получите
My swagger on Beretta: (click click) Pow!Моя чванливость на Беретте: (щелчок, щелчок) Пау!
Get 'em Хватай их
Boy I’m all about that balling Мальчик, я все об этом
I just flossed a stunt but I don’t front Я только что применил трюк, но я не впереди
Damn this shit they talking about Черт бы побрал это дерьмо, о котором они говорят
Bitch, I ain’t got it because I don’t want it Сука, у меня его нет, потому что я этого не хочу
Sex on the Beamer, arrogant demeanor Секс на Бимере, высокомерное поведение
She say she ain’t freaking, bet I turn her like Tina Она говорит, что не сходит с ума, держу пари, я превращаю ее, как Тина
Mills on deck, got that check, no FEMA Миллс на палубе, получил этот чек, без FEMA
Looking at my net like overlooking the marina Глядя на мою сеть, как на пристань для яхт
Them machines out front in the valet, not the alley Их машины впереди в камердинере, а не в переулке
In my Ballys cracking bitches from the valley out in Cali В моем Ballys взламывают суки из долины в Кали
With that bread, I’m a beast, you don’t know about me? С этим хлебом я зверюга, ты про меня не знаешь?
National Geographic did a show about me National Geographic сделал шоу обо мне
Man, ain’t nobody on my level Чувак, на моем уровне нет никого
Just ask that new Bugatti or them diamonds in my bezel Просто спросите этот новый Bugatti или бриллианты в моем безеле
I throw a ho a mazi I don’t give a shit about it Я бросаю хо мази, мне плевать на это
Party with me, I collect the hottest bodies as a hobby Вечеринка со мной, я собираю самые горячие тела в качестве хобби
Fly as I can be, need no copilot Летать, как я могу, второй пилот не нужен
The bomb, kill shit dead, kamikaze Бомба, убей дерьмо, камикадзе
Better watch me though, I’m definitely popping, that I’m certain of Лучше посмотри на меня, хотя я определенно хлопаю, в этом я уверен
We grand hustle playboys, partner, ain’t no work in us Мы большие суетливые плейбои, партнер, у нас нет работы
All the money we throwing, they reimbursing us Все деньги, которые мы бросаем, они возмещают нам
Get 'em to the crib and fill their pussies, not their purses up Отведи их в кроватку и наполни их киски, а не кошельки.
Need no dress rehearsal, bruh, I’m fresh as shit, it’s effortless Не нужна генеральная репетиция, бро, я свеж, как дерьмо, это легко
Amazing hoes, impressing bitches: «Tip is just the best at this!» Удивительные шлюхи, впечатляющие сучки: «Тип просто лучший в этом деле!»
I’m a stunner, kill 'em without a lama Я красавчик, убей их без ламы
They callin' me paris hunter whenever in Ferragamo Они называют меня парижским охотником всякий раз, когда в Феррагамо
They love me in California, they feel him in Arizona Меня любят в Калифорнии, его чувствуют в Аризоне
I got hoes so bad, I wanna drill 'em without a condom У меня такие плохие мотыги, что я хочу просверлить их без презерватива
I fill 'em up in the Hummer, I fill 'em up with the mali Я наполняю их в Хаммере, я наполняю их мали
Keep 'em off of the white and fill 'em up with the rati Держите их подальше от белого и наполните их рати
I’m a Eastside Gotti with a beachside hottie (yeah) Я Истсайд Готти с красоткой на пляже (да)
It’s always on me, I got a discreet sign, shottie Это всегда на мне, у меня есть сдержанный знак, шотти
Since I’ve been getting bigger, I picked up a couple hobbies С тех пор, как я стал больше, у меня появилось несколько увлечений
Now I like to fly, now I like Ducatis Теперь мне нравится летать, теперь мне нравится Ducati
First I was just hot, now I’m like wasabi Сначала мне было просто жарко, теперь я как васаби
In a nutshell, nigga, I’m the shit to everybodyВ двух словах, ниггер, я дерьмо для всех
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: