| Help on the way
| Помощь в пути
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| They say the game in trouble
| Они говорят, что игра в беде
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| They say the game in trouble
| Они говорят, что игра в беде
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| I got the game on lock
| Я заблокировал игру
|
| Standin on top
| Стоять на вершине
|
| Say hello to the man who saved hip hop
| Поздоровайся с человеком, который спас хип-хоп
|
| Say hello to the man who saved hip hop
| Поздоровайся с человеком, который спас хип-хоп
|
| Say hello to the man who saved hip hop
| Поздоровайся с человеком, который спас хип-хоп
|
| They say the game fucked up
| Говорят, игра заебала
|
| And the records ain’t sellin
| И записи не продаются
|
| It was bad in 06' gettin worse in 07'
| Было плохо в 06', стало еще хуже в 07'
|
| Market over saturated with all the bootleggin
| Рынок перенасыщен всем бутлегином
|
| When it seems better shawty ain’t no tellin'
| Когда кажется лучше, малышка, это не то,
|
| Well, call Lyor, give him this message
| Ну, позвони Лиору, передай ему это сообщение
|
| Then hit K’ys tell hiim, tell Kevin
| Затем нажмите K'ys, скажите ему, скажите Кевину
|
| Craig, Julie Greenwald, all of them present
| Крейг, Джули Гринвальд, все присутствующие
|
| The fifty mill you gave me
| Пятьдесят мельниц, которые ты мне дал
|
| Was a sound investment
| Это была надежная инвестиция
|
| This time around we gon sell 5
| На этот раз мы собираемся продать 5
|
| No less than 4 on a slow day
| Не менее 4 в медленный день
|
| Call vegas and bet
| Позвони в Вегас и поставь
|
| By the way, if you a winner
| Кстати, если вы победитель
|
| I’m the one you should be with Hit J
| Я тот, кем ты должен быть с Hit J
|
| Tell them niggas to bet against
| Скажи им, ниггеры, чтобы делать ставки
|
| Grand Hustle homie
| Грандиозная суета, братан
|
| I’m a make you respect this
| Я заставляю вас уважать это
|
| They say «the market share down»
| Говорят «доля рынка вниз»
|
| So… I ain’t affected
| Итак… меня это не касается
|
| Tell the label relax
| Скажи лейблу расслабиться
|
| Ain’t no need to stress shit
| Не нужно подчеркивать дерьмо
|
| Just cut the check a
| Просто вырежьте чек
|
| Nd I’ll handle the rest… shhiit
| А я позабочусь об остальном… шхит
|
| They say the game in trouble
| Они говорят, что игра в беде
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| Don’t worry bout nothin
| Не волнуйся ни о чем
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| They say the game in trouble
| Они говорят, что игра в беде
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| I got this shit
| Я получил это дерьмо
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| They say the game in trouble
| Они говорят, что игра в беде
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| Don’t worry bout nothin
| Не волнуйся ни о чем
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| They say the game in trouble
| Они говорят, что игра в беде
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| I got this shit
| Я получил это дерьмо
|
| Help on the way
| Помощь в пути
|
| I got the game on lock
| Я заблокировал игру
|
| Standin on top
| Стоять на вершине
|
| Say hello to the man who saved hip hop
| Поздоровайся с человеком, который спас хип-хоп
|
| I got the game on lock
| Я заблокировал игру
|
| It ain’t gon Stop
| Это не конец
|
| Say hello to the man who saved hip hop
| Поздоровайся с человеком, который спас хип-хоп
|
| I got the game on lock
| Я заблокировал игру
|
| Standin on top
| Стоять на вершине
|
| Say hello to the man who saved hip hop
| Поздоровайся с человеком, который спас хип-хоп
|
| I got the game on lock
| Я заблокировал игру
|
| It ain’t gon stop
| Это не остановится
|
| Say hello to the man who saved hip hop
| Поздоровайся с человеком, который спас хип-хоп
|
| You hear my name so hot, I got the game on lock
| Вы слышите мое имя так горячо, я заблокировал игру
|
| You niggas keep floppin, But i remain on top
| Вы, ниггеры, продолжаете флопе, но я остаюсь на вершине
|
| Still the same ol' me, With the same ol' Glock
| Все тот же старый я, с тем же старым Глоком
|
| From the first cd, With the Kangol top
| С первого компакт-диска, с вершиной Kangol
|
| I was hollerin dopeboy when I first came out
| Когда я впервые вышел, я был дураком
|
| It seems like everyone in the dope game now man
| Похоже, теперь все в игре с наркотиками, чувак.
|
| I told these niggas that it ain’t gon stop
| Я сказал этим нигерам, что это не остановит
|
| All the hatin' gon' stop or this thang gon' blah
| Вся ненависть прекратится или это будет бла-бла
|
| Most of these niggas, ain't slang, no blocks
| Большинство этих нигеров, это не сленг, не блоки
|
| Got a lil' somethin', but it ain’t so hot
| Есть кое-что, но это не так жарко
|
| Try to sell a record when my shit drop
| Попробуй продать запись, когда мое дерьмо упадет
|
| Get the cover of the magazine
| Получить обложку журнала
|
| When my shit out nope
| Когда мое дерьмо
|
| I think not just why
| Я думаю, не просто почему
|
| If you ever eye with a nigga this fly
| Если вы когда-нибудь увидите эту муху с ниггером
|
| You better watch your mouth
| Тебе лучше следить за своим ртом
|
| You ain’t that high
| Ты не такой высокий
|
| KING OF THE SOUTH, you ain’t that guy
| КОРОЛЬ ЮГА, ты не тот парень
|
| To the fans and the critics
| Поклонникам и критикам
|
| Think hip hop is missing
| Думайте, что хип-хоп отсутствует
|
| This is a lil' proof that hip hop livin'
| Это небольшое доказательство того, что хип-хоп живет
|
| You can hear a hip hop top now, just listen
| Теперь вы можете услышать хип-хоп, просто послушайте
|
| Now see a hip hop walk out with 6 bitches
| Теперь посмотрите, как хип-хоп уходит с 6 суками
|
| In the ATL, see hip hop chillin'
| В ATL см. хип-хоп, расслабляющий
|
| In a multimillion dollar crib hip hop building
| В многомиллионном хип-хоп здании кроватки
|
| You know how many cars hip hops driven?
| Вы знаете, сколько автомобилей водят хип-хоп?
|
| Nigga I’m everything hip hop’s missing
| Ниггер, я все, чего не хватает хип-хопу
|
| Nigga you is everything hip hop isn’t
| Ниггер, ты все, чем хип-хоп не является
|
| My heart and my soul, where hip hop live at
| Мое сердце и моя душа, где живет хип-хоп
|
| To anyone whos ever said hip hops finished
| Всем, кто когда-либо говорил, что хип-хоп закончился
|
| It can’t be dead while I’m still livin in it
| Он не может быть мертв, пока я все еще живу в нем
|
| I’m livin (and well, might I add that) | Я живу (ну, могу я добавить это) |