| Ladies and gentlemen!
| Леди и джентельмены!
|
| T.I.P., aye!
| T.I.P., да!
|
| Fre-fre-fre-fresh!
| Фре-фр-фр-свеж!
|
| I know a lot of y’all niggas out there, man, who ain’t up on this down south
| Я знаю многих из вас, нигеров, чувак, которые не в курсе этого на юге
|
| shit
| дерьмо
|
| Probably wondering what the fuck you listening to right now, ahah!
| Наверное, интересно, какого хрена ты сейчас слушаешь, ахах!
|
| (King amongst kings)
| (Король среди королей)
|
| But it’s an absolute honor and a pleasure, you know what I’m sayin'?
| Но это абсолютная честь и удовольствие, понимаете, о чем я?
|
| To bring you some gangsta shit of catastrophic proportions
| Чтобы принести вам какое-то гангстерское дерьмо катастрофических масштабов
|
| Yeah!
| Ага!
|
| All the UGK alumni, like myself, know what this is, man
| Все выпускники UGK, как и я, знают, что это такое, чувак.
|
| Hey, Bun!
| Эй, Бан!
|
| Pimp C, nigga!
| Сутенер С, ниггер!
|
| I gotta '66 Impala so fresh, white top
| Мне нужна Impala 66 года, такая свежая, белый топ.
|
| Vert drop wit' the choppers on deck
| Vert drop остроумие вертолеты на палубе
|
| Fuel exhaust, and a motor out a ninety-four 'Vette
| Топливный выхлоп и мотор из девяносто четырех "Ветт"
|
| Fish bowl, televisions pimpin I ain’t done yet
| Аквариум, телевизоры, я еще не закончил
|
| I got the checker red leather and I’m sittin on chrome
| У меня красная кожаная шашка, и я сижу на хроме
|
| On 26 inches just to get my roll on
| На 26 дюймов только для того, чтобы получить мой ролик
|
| One of Jeezy’s songs on, make them bitches get low
| Одна из песен Джизи, заставь этих сучек опуститься
|
| I get that ass raised up, like Dr. Dre six four
| Я поднимаю эту задницу, как доктор Дре шесть четыре
|
| Hey, come up in my hood, bet them bitches know Tip
| Эй, поднимись ко мне в капюшон, держу пари, эти суки знают Совет
|
| If you tell 'em you wit' him, all them bitches gon strip
| Если ты скажешь им, что ты с ним, все эти суки разденутся
|
| If I show up in yo' hood, I bet you niggas won’t trip
| Если я появлюсь в твоем капюшоне, держу пари, вы, ниггеры, не споткнетесь
|
| Once I empty out this clip, I bet you niggas gon' dip
| Как только я опустошу этот клип, держу пари, вы, ниггеры, окунетесь
|
| Or get hit up in yo'…
| Или получить удар в йоу '…
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Never let ho-ass niggas ride
| Никогда не позволяйте ниггерам кататься
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| And we never let ho-ass niggas ride
| И мы никогда не позволяем ниггерам кататься
|
| It’s the Gulf Way Boulevard gangsta
| Это гангста на бульваре Галф Вэй.
|
| Swangin on T.I., S’s and Fo’s (S's and Fo’s)
| Свангин о T.I., S и Fo (S и Fo)
|
| Pirellis and Blades and 'em crews of hoes
| Pirellis и Blades и их бригады мотыг
|
| I’m a playa, you can tell by how I choose my pose
| Я играю, вы можете сказать, как я выбираю позу
|
| When it gets to swangin on the curb, you might lose ya toes
| Когда дело доходит до качания на обочине, вы можете потерять пальцы ног
|
| Dedicated to the slab (slab), the dunks (dunks), the drops (drops)
| Посвящается плите (плите), данкам (данкам), каплям (дропам)
|
| The candy painted cars wit' the chopped off tops (off tops)
| Машины, окрашенные в конфеты, с отрубленными верхами (верхами).
|
| Now put ya diamonds up against the wood wheel
| Теперь положите бриллианты на деревянное колесо
|
| Lean back up on ya leather, chunk a deuce, and show your grill
| Откиньтесь на кожу, сделайте двойку и покажите свой гриль
|
| Keep it trill, this the south baby, Texas and GA
| Держи трель, это южный ребенок, Техас и Джорджия.
|
| T.I. | Т.И. |
| reppin for Bankhead, I’m reppin for P.A. | Репин для Бэнкхеда, я репин для П.А. |
| (for P.A.)
| (для ПА)
|
| Now pop ya trunk, get it crunk, it’s time to ride
| Теперь вытащите багажник, получите его, пора кататься
|
| Show them boys you got that front back and side to side baby
| Покажи им, мальчики, что у тебя спереди сзади и сбоку, детка
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Never let ho-ass niggas ride
| Никогда не позволяйте ниггерам кататься
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| And we never let ho-ass niggas ride
| И мы никогда не позволяем ниггерам кататься
|
| I’m switchin lane to lane (uh), leanin on the switch (on the switch)
| Я переключаюсь с полосы на полосу (э-э), опираюсь на переключатель (на переключатель)
|
| Sippin on the barre, smokin green and hittin licks (licks)
| Потягиваю станок, курю зеленый и хиттин лижет (лижет)
|
| Bumpin Too $hort baby, in a candy red Biarritz (Biarritz)
| Bumpin Too $hort baby, в конфетно-красном Биаррице (Биаррице)
|
| Drop the top and pimp the lot and watch the trunk do tricks (do tricks)
| Бросьте верх, прокачивайте и смотрите, как ствол делает трюки (делает трюки)
|
| Pimp C, I keep my money on my mind (mind)
| Сутенер C, я держу свои деньги в уме (в уме)
|
| Keep a hooker on the track and keep a swisher full of pine (pine)
| Держите проститутку на трассе и держите сосну, полную сосны (сосны)
|
| If y’know like I know, you wouldn’t try it (try it)
| Если бы ты знал, как знаю я, ты бы не стал пробовать (попробовать)
|
| Wanna jack me for my candy car, you must wanna die (wanna die)
| Хочешь украсть меня из-за моей конфетной машины, ты должен умереть (хочешь умереть)
|
| But I don’t really wanna hit ya with this hot thang
| Но я действительно не хочу ударить тебя этой горячей штукой
|
| I just wanna get some brain in the turnin lane
| Я просто хочу получить немного мозгов в поворотном переулке
|
| Comin down creepin slow, sippin on a potent fo'
| Медленно спускайся, потягивая мощную воду.
|
| Bangin on the Screw, and keep the pistol right here in the do'
| Нажми на винт и держи пистолет прямо здесь, в делах.
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Never let ho-ass niggas ride
| Никогда не позволяйте ниггерам кататься
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| Back, front back, fron-front back, fron-fron-front back, side, side
| Сзади, спереди сзади, спереди-спереди сзади, спереди-спереди-сзади, сбоку, сбоку
|
| And we never let ho-ass niggas ride | И мы никогда не позволяем ниггерам кататься |