| Hey I’m so raw, and I’m so rich
| Эй, я такой сырой и такой богатый
|
| And you so flawed niggas ain’t 'bout shit
| И вы такие несовершенные ниггеры, это не дерьмо
|
| I’ll take yo' broad, I can fuck yo' bitch
| Я возьму тебя, я могу трахнуть твою суку
|
| Know that I’m gon' ball every chance I get
| Знай, что я буду играть при каждом удобном случае
|
| Every chance I get, real talk, no shit
| Каждый шанс, который у меня есть, настоящий разговор, без дерьма
|
| Every chance I get, make money on this
| Каждый шанс, который у меня есть, зарабатывать деньги на этом
|
| I’ll take yo' broad, I can fuck yo' bitch
| Я возьму тебя, я могу трахнуть твою суку
|
| Know that I’m gon' ball every chance I get, every chance I get
| Знай, что я собираюсь использовать каждый шанс, который у меня есть, каждый шанс, который у меня есть
|
| They say it’s lonely at the top, but I don’t feel lonely
| Говорят, что наверху одиноко, но я не чувствую себя одиноким
|
| Got my homies out in Hollywood so I don’t feel phony
| У меня есть кореши в Голливуде, поэтому я не чувствую себя фальшиво
|
| Ain’t another nigga colder, cribs all over
| Нет другого ниггера холоднее, детские кроватки повсюду
|
| Flash-in-pan, these other rappers catch a number, Coca-Cola
| Flash-in-pan, эти другие рэперы ловят номер, Coca-Cola
|
| I’m exceedin expectations, you barely meetin quota
| Я превышаю ожидания, вы едва соответствуете квоте
|
| I give it to 'em straight, you cut it with baking soda
| Я даю им это прямо, вы режете это пищевой содой
|
| You said I ain’t Zone One, nigga ha, that’s a funny one
| Ты сказал, что я не из первой зоны, ниггер, ха, это забавно.
|
| I’m King like my 3 year-old, Major like my youngest son
| Я король, как мой 3-летний, майор, как мой младший сын
|
| Got one named Domani, so you know what I’m gettin (guap)
| Есть один по имени Домани, так что ты знаешь, что я получаю (гуап)
|
| Deyjah and Neek-Neek and Messiah like «Daddy, get 'em»
| Дейджа, Ник-Ник и Мессия, как «Папа, возьми их»
|
| Got an angel named Leah here to keep me outta prison
| Здесь есть ангел по имени Лия, чтобы уберечь меня от тюрьмы.
|
| And my partner Jason Geter to help me see about a billion
| И мой партнер Джейсон Гетер, чтобы помочь мне увидеть около миллиарда
|
| Listen; | Слушать; |
| Grand Hustle, best respect this vision
| Grand Hustle, лучше всего уважайте это видение
|
| My records sell about a million, but shit that just the beginnin
| Мои записи продаются тиражом около миллиона, но, черт возьми, это только начало.
|
| What with Club Crucial and Grand Hustle film division
| Что с киноотделом Club Crucial и Grand Hustle
|
| Multiplication to get the paper, I let the clique do the division
| Умножение, чтобы получить бумагу, я позволяю клике делать деление
|
| Break bread, StreetCred.com makin a killin
| Преломите хлеб, StreetCred.com убивает
|
| Plus «A King of Oneself,» high fashion, I’m flashin
| Плюс «Король себя», высокая мода, я вспыхиваю
|
| I’m, ready for whatever though, trained to go you better know
| Я готов ко всему, я обучен идти, тебе лучше знать
|
| Put dick up in whoever ho, let 'em know
| Вставь член в кого угодно, дай им знать
|
| I gotta thank my lucky stars cause it came so far
| Я должен поблагодарить свою счастливую звезду, потому что это зашло так далеко
|
| Dope game, rap game, 'bout the same so far
| Наркотическая игра, рэп-игра, пока что то же самое
|
| Brag about your lil' Benz, nigga that ain’t no car
| Похвастайся своим маленьким Бенцем, ниггер, это не машина
|
| I got some shit in my garage that requires a chauffeur
| У меня в гараже есть дерьмо, для которого нужен шофер
|
| High as gas is, the country at war and people are starvin
| Газ высок, страна воюет, а люди голодают.
|
| And I pay a million dollars for Ferraris, retarded, huh?
| И я плачу миллион долларов за Феррари, умственно отсталый, да?
|
| Sorry bruh, been addicted to ballin since I started up
| Извини, бро, я пристрастился к баллину с тех пор, как начал.
|
| See ten hoes, get 'em all to fuck cause they know this dough stack tall as fuck
| Увидишь десять мотыг, заставь их всех трахаться, потому что они знают, что эта куча бабла чертовски высока.
|
| Nah, it ain’t that I’m rich that they hate so much
| Нет, это не потому, что я богат, что они так ненавидят
|
| Least I could do it, not rub it in niggas face so much
| По крайней мере, я мог бы это сделать, не тереть это нигерам так много
|
| So I’m tryin now while I’m rhymin not to brag about the island
| Так что я пытаюсь сейчас, пока я рифмуюсь, не хвастаться островом
|
| Or the crib in Hawaii where all the walls slide in
| Или детская кроватка на Гавайях, где все стены сдвигаются
|
| House is wide open, we could bring the outside in
| Дом широко открыт, мы могли бы вывести наружу
|
| I think you should hear about it, but fuck it I’ll be quiet
| Я думаю, вы должны услышать об этом, но, черт возьми, я буду спокоен
|
| I just spit it how I live it homie I don’t be lyin
| Я просто плюю, как я живу, братан, я не вру
|
| Would it make you feel better if I put my pockets on a diet?
| Вам станет лучше, если я посажу свои карманы на диету?
|
| If I made less money, started to dress bummy
| Если бы я зарабатывал меньше денег, начал бы одеваться бездельником
|
| Would the haters and the critics have more respect for me?
| Будут ли ненавистники и критики уважать меня больше?
|
| Should I downgrade the crib and the way I live?
| Должен ли я понизить рейтинг кроватки и образа жизни?
|
| Now how about I don’t and we just say I did, nigga
| Теперь как насчет того, чтобы не делать, и мы просто говорим, что я сделал, ниггер
|
| Ay say homeboy
| Ай, скажи, домашний мальчик
|
| It’s real talk comin at you live and direct homeboy, you dig that?
| Это настоящий разговор о тебе в прямом эфире и прямом хозяине, понимаешь?
|
| Heh, you could hate all you want partna
| Хех, ты можешь ненавидеть все, что хочешь, партнер
|
| I’mma give you somethin to hate on, bitch nigga
| Я дам тебе кое-что, чтобы ненавидеть, сука ниггер
|
| Ha ha! | Ха-ха! |
| Grand Hustle, you understand?
| Гранд Хастл, понимаете?
|
| DJ Toomp you did yo' muh’fuckin thang as usual
| DJ Toomp, ты сделал это, черт возьми, как обычно
|
| Ay-hey look, P$C partna, Pimp Squad Click
| Эй-эй, смотри, партнер P $ C, Pimp Squad Click
|
| Ay, Big Kuntry you up next homie
| Эй, Биг Кунтри, ты следующий, братан
|
| It’s the king, BITCH!
| Это король, СУКА!
|
| Yeahhhhhh, they say I ain’t Zone One, bitch nigga
| Да, они говорят, что я не в первой зоне, сука-ниггер.
|
| My grandmama been livin on Center Hill 43 years, ho-ass nigga
| Моя бабушка жила на Центральном холме 43 года, мудак-ниггер.
|
| You understand that? | Вы это понимаете? |
| Nigga come meet me nigga
| Ниггер, познакомься со мной, ниггер.
|
| See me nigga! | Увидимся, ниггер! |
| You know?
| Ты знаешь?
|
| Why niggas gotta wait 'til a nigga got the police watchin you
| Почему ниггеры должны ждать, пока ниггер не заставит полицию следить за тобой
|
| And start kickin that fuck shit, you know?
| И начни пинать это дерьмо, понимаешь?
|
| You know how I get down, you know what it was nigga
| Вы знаете, как я спускаюсь, вы знаете, что это был ниггер
|
| You know you don’t wanna see me, bitch nigga!
| Ты же знаешь, что не хочешь меня видеть, сука-ниггер!
|
| Yeahhhhhh, AY! | Даааааа, АУ! |