| Skateboard P make your face fall off
| Скейтборд P заставит ваше лицо упасть
|
| Serve a bitch straight D make her face fall off (ok)
| Служи суке прямо, сделай так, чтобы у нее отвалилось лицо (хорошо)
|
| n-ggas come through and make your face fall off
| Ниггеры приходят и заставляют ваше лицо упасть
|
| what the f-ck you gon do? | какого хрена ты собираешься делать? |
| make your face fall off
| заставить ваше лицо упасть
|
| oh its amazing, so amazing, so amazing
| о, это удивительно, так удивительно, так удивительно
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| amazing, amazing, so amazing
| удивительно, удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| Skateboard P make your face fall off
| Скейтборд P заставит ваше лицо упасть
|
| Serve a bitch straight D make her face fall off (ok)
| Служи суке прямо, сделай так, чтобы у нее отвалилось лицо (хорошо)
|
| n-ggas come through and make your face fall off
| Ниггеры приходят и заставляют ваше лицо упасть
|
| n-gga what you finna do when your face fall off
| ниггер, что ты будешь делать, когда твое лицо отвалится
|
| oh its amazing, so amazing, so amazing
| о, это удивительно, так удивительно, так удивительно
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| amazing, amazing, so amazing
| удивительно, удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| This automatic got a baller habit
| У этого автомата есть привычка
|
| smoking mase is what you facin' when you hate
| курение мази - это то, с чем вы сталкиваетесь, когда ненавидите
|
| no rehabilitation for the monkey on my back
| нет реабилитации для обезьяны на моей спине
|
| hundred thousand dollar stack
| пачка сто тысяч долларов
|
| yearr aint heard, used serve five bird like a Pontiac
| Год не слышал, раньше обслуживал пять птиц, как Понтиак
|
| rewind me back
| перемотать меня назад
|
| and you know where they used to find me at
| и ты знаешь, где меня находили
|
| in the backsacks filling something for insomniacs
| в рюкзаках набивая что-то от бессонницы
|
| dope boy trap n-gga in my pair like
| наркоман, ловушка нигге в моей паре, как
|
| now I just serve n-gga plenty ackrite
| теперь я просто подаю ниггеру много акрита
|
| you know where we at right here, like here
| вы знаете, где мы прямо здесь, как здесь
|
| in the club on the furniture, f-ck do I care?
| в клубе на мебели, на хрена мне все равно?
|
| tell the club owner here, Rose, Remy bottle please
| Скажи владельцу клуба, Роуз, бутылку Реми, пожалуйста.
|
| got a car load of bravado and nobody on than me
| получил автомобиль, полный бравады и никого, кроме меня
|
| I plan on being great, I go in, I don’t play
| Я планирую быть великим, я иду, я не играю
|
| tell your friend that the game can begin if she stay
| скажите подруге, что игра может начаться, если она останется
|
| I pass out cake like your birthday bitch
| Я раздаю торт, как твоя сука на день рождения
|
| if you kiss both of those lips, take that, take this
| если ты поцелуешь обе эти губы, возьми это, возьми это
|
| Skateboard P make your face fall off
| Скейтборд P заставит ваше лицо упасть
|
| Serve a bitch straight D make her face fall off (ok)
| Служи суке прямо, сделай так, чтобы у нее отвалилось лицо (хорошо)
|
| n-ggas come through and make your face fall off
| Ниггеры приходят и заставляют ваше лицо упасть
|
| what the f-ck you gon do? | какого хрена ты собираешься делать? |
| make your face fall off
| заставить ваше лицо упасть
|
| oh its amazing, so amazing, so amazing
| о, это удивительно, так удивительно, так удивительно
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| amazing, amazing, so amazing
| удивительно, удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| Skateboard P make your face fall off
| Скейтборд P заставит ваше лицо упасть
|
| Serve a bitch straight D make her face fall off (ok)
| Служи суке прямо, сделай так, чтобы у нее отвалилось лицо (хорошо)
|
| n-ggas come through and make your face fall off
| Ниггеры приходят и заставляют ваше лицо упасть
|
| n-gga what you finna do when your face fall off
| ниггер, что ты будешь делать, когда твое лицо отвалится
|
| oh its amazing, so amazing, so amazing
| о, это удивительно, так удивительно, так удивительно
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| amazing, amazing, so amazing
| удивительно, удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| A dope boy with the swag of a pimp n-gga
| Мальчик-наркоман с добычей сутенера-н-гга
|
| except one thing, I’m paid more than them n-gga
| за исключением одного, мне платят больше, чем им, ниггер
|
| you see a bitch can’t afford this life
| ты видишь, сука не может позволить себе эту жизнь
|
| had to f-ck a ball player and I’m here every night
| должен был трахнуть игрока в мяч, и я здесь каждую ночь
|
| maybe twice, late at night we
| может дважды, поздно ночью мы
|
| be in white tee’s, me and skateboard P no Nike’s
| быть в белой футболке, я и скейтборд P не Nike
|
| just a pair of Margiella, get a broad tell her rain dance for this paper
| просто пара Марджеллы, расскажи ей танец дождя для этой газеты
|
| better get an umbrella
| лучше возьми зонтик
|
| yeah, had guns like an arms dealer, dream team lawyers he aint never been a
| да, у него было оружие, как у торговца оружием, юристы команды мечты, он никогда не был
|
| dumb n-gga
| тупой ниггер
|
| n-gga, this ya girl, better come get her
| Н-гга, эта девушка, лучше иди за ней
|
| turn her to a d-ck monster, nut muncher
| Преврати ее в чёртового монстра, пожирателя орехов
|
| sperm cum dumpster, left amongst her
| Мусорный бак со спермой, оставленный среди нее
|
| bitches in the past, pretty titties, plenty ass
| суки в прошлом, красивые сиськи, много задниц
|
| they just drink up what we give em
| они просто пьют то, что мы им даем
|
| take shots without any glass
| снимай без стекла
|
| f-ck her in the face till it fall off her till she gas, gas, gas
| Ебать ее в лицо, пока она не упадет с нее, пока она не газ, газ, газ
|
| Skateboard P make your face fall off
| Скейтборд P заставит ваше лицо упасть
|
| Serve a bitch straight D make her face fall off (ok)
| Служи суке прямо, сделай так, чтобы у нее отвалилось лицо (хорошо)
|
| n-ggas come through and make your face fall off
| Ниггеры приходят и заставляют ваше лицо упасть
|
| what the f-ck you gon do? | какого хрена ты собираешься делать? |
| make your face fall off
| заставить ваше лицо упасть
|
| oh its amazing, so amazing, so amazing
| о, это удивительно, так удивительно, так удивительно
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| amazing, amazing, so amazing
| удивительно, удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| Skateboard P make your face fall off
| Скейтборд P заставит ваше лицо упасть
|
| Serve a bitch straight D make her face fall off (ok)
| Служи суке прямо, сделай так, чтобы у нее отвалилось лицо (хорошо)
|
| n-ggas come through and make your face fall off
| Ниггеры приходят и заставляют ваше лицо упасть
|
| n-gga what you finna do when your face fall off
| ниггер, что ты будешь делать, когда твое лицо отвалится
|
| oh its amazing, so amazing, so amazing
| о, это удивительно, так удивительно, так удивительно
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| amazing, amazing, so amazing
| удивительно, удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| And it don’t stop
| И это не останавливается
|
| A lot of n-ggas out there think that they can do what we do
| Многие ниггеры думают, что они могут делать то же, что и мы.
|
| be my guest, go front for the people
| будь моим гостем, иди вперед к людям
|
| but just like a store front, they gon see through
| но так же, как витрина магазина, они увидят насквозь
|
| that you sweet like bubble gum and they gon eat you
| что ты сладкий, как жевательная резинка, и они тебя съедят
|
| how you blowing up n-gga, they chewing you
| как ты взрываешь ниггер, они тебя жуют
|
| and when you hit rock bottom, they shoo’ing you
| и когда вы достигаете дна, они стреляют в вас
|
| like «ooh you, ooh, get away»
| как «ох ты, ох, уйди»
|
| Not you, yeah right, ok
| Не ты, да, да, хорошо
|
| Don’t listen to these guys
| Не слушай этих парней
|
| these n-ggas full of lies
| эти ниггеры полны лжи
|
| cut em open and they cover up the floor, you surprised
| разрежьте их, и они покроют пол, вы удивлены
|
| everytime they talk about what they gon get
| каждый раз, когда они говорят о том, что они получат
|
| they been looking at my blog, knife and forking my sh-t
| они смотрели на мой блог, нож и раздвоение моего дерьма
|
| while I’m tryna get the new G-5 with the kit
| пока я пытаюсь получить новый G-5 с комплектом
|
| with the bed in the back cause my son hate to sit
| с кроватью сзади, потому что мой сын ненавидит сидеть
|
| and all that dark blue sh-t, ya’ll n-ggas been had
| и все это темно-синее дерьмо, у вас были ниггеры
|
| my diamonds rainbow like the register for black
| мои бриллианты радуги, как регистр для черного
|
| every aspect where the plane wrote the pad
| каждый аспект, где самолет написал блокнот
|
| call the brightness like a chain poster have
| назовите яркость, как у цепного плаката
|
| got it from the ring so they know that its great
| получил это от кольца, так что они знают, что это здорово
|
| plus the Audemar, i guess my wrists couldn’t wait to tell ya…
| плюс Audemar, думаю, моим запястьям не терпелось рассказать вам…
|
| Skateboard P make your face fall off
| Скейтборд P заставит ваше лицо упасть
|
| Serve a bitch straight D make her face fall off (ok)
| Служи суке прямо, сделай так, чтобы у нее отвалилось лицо (хорошо)
|
| n-ggas come through and make your face fall off
| Ниггеры приходят и заставляют ваше лицо упасть
|
| n-gga what you finna do when your face fall off
| ниггер, что ты будешь делать, когда твое лицо отвалится
|
| oh its amazing, so amazing, so amazing
| о, это удивительно, так удивительно, так удивительно
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| baby baby
| детка
|
| amazing, so amazing
| удивительно, так удивительно
|
| amazing, amazing, so amazing
| удивительно, удивительно, так удивительно
|
| baby baby | детка |