| Hey, jumped off the porch,
| Эй, спрыгнул с крыльца,
|
| With one thing on my mind
| С одной мыслью
|
| Find a way to make a fortune,
| Найдите способ заработать состояние,
|
| And keep from doing time
| И не делать время
|
| I accomplished one of those,
| Я выполнил одно из них,
|
| But the other never mind
| Но другой не против
|
| And stay away from scary niggas,
| И держись подальше от страшных нигеров,
|
| They’ll kill you every time
| Они будут убивать тебя каждый раз
|
| Think I’m Triple Six, 8 Ball, MJ, Lil Jon
| Думаю, я Triple Six, 8 Ball, MJ, Lil Jon
|
| Crunk off in that pussy leanin' in it tryin' kill some
| Хруст в этой киске, наклоняющейся в нее, пытается убить кого-то
|
| She workin' on the pipe like this where she pay her bill from
| Она работает на трубе вот так, где она оплачивает свой счет
|
| 'Cause them other cats she fucked just fill it up a lil some
| Потому что те другие кошки, которых она трахала, просто наполни их немного
|
| 2 things I don’t like:
| 2 вещи, которые мне не нравятся:
|
| A bitch who can’t shut up and one who wanna stay the night
| Сука, которая не может заткнуться, и та, кто хочет остаться на ночь
|
| What you say you playin' right?
| Что ты говоришь, ты играешь правильно?
|
| You best hit the blunt and tell Uber to meet you at the light, hoe
| Тебе лучше ударить тупым и скажи Уберу, чтобы встретил тебя на светофоре, мотыга
|
| Back to where you came from, that’s just how the dice roll
| Назад туда, откуда вы пришли, вот как кидаются кости
|
| Uncle Quentin, man, they raised me don’t take shit from anyone
| Дядя Квентин, чувак, они меня вырастили, не бери дерьмо ни от кого
|
| Sold extortions off the list, TIP you won’t get a penny from
| Продал вымогательства из списка, СОВЕТ, вы не получите ни копейки от
|
| Bet 10 to 1,
| Ставка 10 к 1,
|
| Bet you won’t reach my level of success 'fore my kids are grown
| Спорим, ты не достигнешь моего уровня успеха, пока мои дети не вырастут
|
| I’m gettin' topped off in a Thunderbird
| Я получаю верх в Thunderbird
|
| I guess you can call that some ThunderDome
| Я думаю, вы можете назвать это чем-то вроде Громового купола.
|
| And I’m already off of whatever you on, bitch
| И я уже ушел от того, что ты делаешь, сука
|
| Aye I’m king of whatever best let it be known
| Да, я король того, что лучше всего пусть это будет известно
|
| I don’t give a damn 'bout you making no song
| Мне плевать, что ты не пишешь песни
|
| You better watch what you say in your song
| Лучше следи за тем, что говоришь в своей песне.
|
| 'Fore you see what happen when faking go wrong
| Прежде чем вы увидите, что происходит, когда фальсификация идет не так
|
| Say you gon' overthrow me, what’s taking so long?
| Скажи, что собираешься свергнуть меня, что так долго?
|
| I been kicking back patiently waiting for someone to rattle my cage
| Я терпеливо откидывался назад, ожидая, пока кто-нибудь грохнет мою клетку
|
| No, I’m not that old nigga think that he run it, and talkin' bout what he did
| Нет, я не тот старый ниггер, который думает, что он им руководил, и говорил о том, что он сделал.
|
| back in the day
| в старые времена
|
| Oh no, I’m still as viscous as ever,
| О нет, я все такой же вязкий, как и прежде,
|
| More brilliant and clever
| Более блестящий и умный
|
| And still 'bout that action today
| И все еще об этом действии сегодня
|
| Oh no, you can’t compete in the league that I play in,
| О нет, ты не можешь соревноваться в лиге, в которой играю я,
|
| I learn from Jimmy Henchmen and Rap-A-Lot Jay
| Я учусь у Джимми Хенчмена и Рэп-А-Лота Джея
|
| And how can I say it,
| И как я могу это сказать,
|
| I lead the generation who lasted the one with they guns and were running the
| Я возглавляю поколение, которое просуществовало с оружием и руководило
|
| traphouse, police we sell crack in their face
| traphouse, полиция, мы продаем крэк им в лицо
|
| My presence suggest, I have tats in my face
| Мое присутствие предполагает, что у меня есть татуировки на лице
|
| And my reputation ain’t nothing to play with,
| И с моей репутацией нечего играть,
|
| You owe me some money, suggest that you pay it,
| Ты должен мне немного денег, предлагаю заплатить,
|
| Or that doubled down I’ma put on your head
| Или это удвоилось, я надену тебе голову
|
| I’m thinking you might tell someone what I did,
| Я думаю, вы могли бы рассказать кому-нибудь, что я сделал,
|
| But you gon' be dead
| Но ты будешь мертв
|
| How you gon' say it,
| Как ты это скажешь,
|
| Dead man don’t talk thought you knew it
| Мертвец не говорит, думал, что ты это знал
|
| You can scream from the grave but we don’t wanna hear it
| Вы можете кричать из могилы, но мы не хотим этого слышать
|
| All I hear what the Bankroll said,
| Все, что я слышу, что сказал Банкролл,
|
| I stay booted up so I can’t go dead
| Я остаюсь загруженным, чтобы не умереть
|
| Nigga fuck that case if it can’t go fed
| Ниггер, к черту это дело, если его нельзя накормить
|
| What the fuck your mind on if it ain’t on bread
| О чем, черт возьми, твой разум, если он не о хлебе
|
| And I stay poured up,
| И я остаюсь налитым,
|
| Ac' on deck I don’t drink no red
| Ac 'на палубе, я не пью красного
|
| In my suite bad bitches link up,
| В моем номере плохие суки соединяются,
|
| Got 'em in the bedroom can’t go to bed
| Получил их в спальне, не может лечь спать
|
| Ain’t no games shawty know how I play it
| Разве нет игр, малышка, знаю, как я в них играю
|
| I know I’m the shit shawty you ain’t gotta say it
| Я знаю, что я дерьмо, малышка, ты не должен это говорить
|
| If you can’t see now, how the king get down
| Если ты сейчас не видишь, как король спускается
|
| May as well turn around, bitch, you ain’t gon' see it | Можешь повернуться, сука, ты этого не увидишь |