Перевод текста песни Act I: T.I.P. - T.I.

Act I: T.I.P. - T.I.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Act I: T.I.P. , исполнителя -T.I.
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.09.2008
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Act I: T.I.P. (оригинал)Act I: T.I.P. (перевод)
«3 Grammy nomination…» «3 номинации на Грэмми…»
«With the second highest debut on the hip-hop…» «Со вторым по значимости дебютом в хип-хопе…»
«If you look left there’s a monkey next to an anaconda» «Если вы посмотрите налево, то увидите обезьяну рядом с анакондой»
«Sentenced to probation…» — «BBC» «Приговорен к испытательному сроку…» — «Би-Би-Си»
«Philant John…» — «Philant Johnson, gunned down» «Филант Джон…» — «Филант Джонсон, застрелен»
«In a hail of gun…» «Под градом пушек…»
«…suffered a miscarriage» «…перенес выкидыш»
«_ATL_ opens with a…» «_ATL_ открывается с помощью…»
«Featuring with the acting debut of rapper T.I.» «С актерским дебютом рэпера T.I.»
Man, I ain’t sign up for this shit Чувак, я не подписываюсь на это дерьмо
I lost my partner, and lost my life homes Я потерял своего партнера и потерял дома своей жизни
Man fuck this shit, I’m done К черту это дерьмо, я закончил
Ay, listen homes, get Atlantic on the phone, go on call 'em Эй, слушайте дома, позвоните в Атлантику, продолжайте звонить им
And tell Craig, Julie, Kev, and Kys — I need to holla at 'em И скажи Крейгу, Джули, Кеву и Кысу — мне нужно окликнуть их.
First I gotta let 'em know I’m tired of rappin Сначала я должен сообщить им, что устал от рэпа.
Fuck the money, ever since Phil died I ain’t happy К черту деньги, с тех пор, как умер Фил, я не счастлив
Hey what’s happenin, we under new operations Эй, что случилось, у нас новые операции
Though we ready for whatever, we like ya cooperation better Хотя мы готовы ко всему, нам больше нравится ваше сотрудничество
Listen when I’m talkin, throw it off, I ain’t patient Слушай, когда я говорю, бросай, я нетерпелив
I’mma tell ya once then start countin shell cases Я скажу тебе один раз, а потом начну считать гильзы
Don’t mean to scare you but this bullshit is irritatin Не хочу тебя пугать, но эта чушь раздражает.
I’mma tell you like it is shawty, I ain’t fin' to play Я скажу тебе, что это малышка, я не хочу играть
I feel like another case comin round the corner any day Я чувствую, что еще один случай придет за углом в любой день
I know the consequences, I’m the same nigga anyway — anyway Я знаю последствия, я все равно тот же ниггер — все равно
It’s way more important than what I’m fin' ta say Это намного важнее, чем то, что я собираюсь сказать
Do what I say or I ain’t droppin shit 'til twenty twenty-eight Делай, что я говорю, или я не буду дерьмо до двадцати двадцати восьми
(Who gives a fuck if he comes on the 20th for 28th?) (Кому какое дело, если он придет 20-го на 28-е?)
Listen guys, on that B-I shit Слушайте, ребята, на этом дерьме B-I
It’s T.I.P.Это Т.И.П.
from here on out, fuck that T.I.с этого момента, к черту этого T.I.
shit дерьмо
Give a damn what any nigga gotta say 'bout this Черт возьми, что любой ниггер должен сказать об этом
(Yo check this cat) Yeah I think it’s best to say I did it (Эй, посмотри на эту кошку) Да, я думаю, лучше сказать, что я сделал это.
Don’t be e-mailin no itineraries, I won’t get it Не пишите по электронной почте, никаких маршрутов, я не получу
Ya best bet just holla when they fill the jet Лучше всего просто окликнуть, когда они наполнят струю
Tell Cindy ain’t no photo shoots and I ain’t interviewin Скажи Синди, что нет фотосессий, а я не беру интервью
Refuse and I’ll build a subdivision and shoot a dozen movies Откажись и я построю подразделение и сниму десяток фильмов
You right about that honey, thanks for doin that for me Ты прав насчет этого меда, спасибо, что сделал это для меня.
Speakin of money — you can always buy me out but the price high Говоря о деньгах, вы всегда можете выкупить меня, но цена высока
I ain’t none of T.I.Я не один из T.I.
nigga, no mo' Mr. Nice Guy ниггер, нет, мистер хороший парень
Listen kid, understand me here (what?) Послушай, малыш, пойми меня здесь (что?)
This is Lyor Cohen (yeah yeah) Это Лиор Коэн (да, да)
You better treat this company with some respect (ha ha ha ha) Вам лучше относиться к этой компании с уважением (ха-ха-ха-ха)
And you better not be playin with my motherfuckin money И тебе лучше не играть с моими гребаными деньгами
Oh I got ya motherfuckin money partner, but I ain’t playin О, у меня есть партнер по деньгам, но я не играю
You got any sense you’ll do what the fuck I say У тебя есть хоть какой-то смысл, ты будешь делать то, что, черт возьми, я говорю
I ain’t sellin no goddamn albums Я не продаю никаких чертовых альбомов
And that ain’t no threat, that’s a motherfuckin promise jack! И это не угроза, это чертово обещание!
Come and see me if you want it Приходи ко мне, если хочешь
Get it like the Red Cross nigga! Получите это, как ниггер Красного Креста!
Hustle pimp, hustle pimp Суетливый сутенер, суетливый сутенер
«If you’d like to make a call, please hang up and try again «Если вы хотите позвонить, повесьте трубку и повторите попытку.
If you need help, hang up and then dial your operator.»Если вам нужна помощь, повесьте трубку и наберите своего оператора».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: