| We’ll never be the same and
| Мы никогда не будем прежними и
|
| I’ll never turn my back on you again
| Я никогда больше не отвернусь от тебя
|
| Now I can see the light
| Теперь я вижу свет
|
| But now I see the light is fading
| Но теперь я вижу, что свет угасает
|
| I’m failing, stuck wailing
| Я терплю неудачу, застрял в слезах
|
| Out like a nightingale detuned
| Как расстроенный соловей
|
| And that the last thing I want
| И это последнее, чего я хочу
|
| And I know you want it back:
| И я знаю, ты хочешь его вернуть:
|
| (Days) where we could walk bearing skin
| (Дни), когда мы могли ходить с кожей
|
| Under the gold reflection
| Под золотым отражением
|
| Tame this awkward pause with and broken jaw
| Приручите эту неловкую паузу с помощью сломанной челюсти
|
| Man I never knew you could hit that hard
| Чувак, я никогда не знал, что ты можешь так сильно ударить
|
| And of all the days you chose today
| И из всех дней, которые вы выбрали сегодня
|
| I just couldn’t think of what to say
| Я просто не мог придумать, что сказать
|
| So cut the lights now
| Так что выключите свет сейчас
|
| Make it so we only see your eyes
| Сделай так, чтобы мы видели только твои глаза
|
| No not the fashion, its just your clique that I despise
| Нет, не мода, это просто твоя клика, которую я презираю
|
| So what’s your poison?
| Так в чем твой яд?
|
| Well I thought you took the same as mine
| Ну, я думал, ты взял то же, что и мой
|
| Why weren’t you talking?
| Почему ты не разговаривал?
|
| I guess ill give you some more time
| Думаю, я дам тебе еще немного времени
|
| Oh My God this night will never end
| О Боже, эта ночь никогда не закончится
|
| With all the distant days and suffering
| Со всеми далекими днями и страданиями
|
| I wish I could cut short
| Я хотел бы сократить
|
| Empty promises that you have made these past few years
| Пустые обещания, которые вы дали за последние несколько лет
|
| Under the black sky all the dreams just don’t seem alright
| Под черным небом все мечты просто не кажутся хорошими
|
| Take this last breath and throw it all away
| Сделай этот последний вздох и выбрось все это
|
| All the news reports disasters
| Все новости сообщают о катастрофах
|
| Teenage sitcoms with aging actors
| Подростковые ситкомы со стареющими актерами
|
| Mother and son
| Мать и сын
|
| The bond is broken (x3)
| Связь разорвана (x3)
|
| My God I’m trying
| Боже мой, я пытаюсь
|
| Yes I’m trying
| Да я пытаюсь
|
| Give me one last chance
| Дай мне последний шанс
|
| With all the distant days and suffering
| Со всеми далекими днями и страданиями
|
| I wish I could cut short
| Я хотел бы сократить
|
| Empty promises that you have made these past few years
| Пустые обещания, которые вы дали за последние несколько лет
|
| Under the black sky all the dreams just don’t seem alright
| Под черным небом все мечты просто не кажутся хорошими
|
| Take this last breath and throw it all away (x3) | Сделайте этот последний вздох и выбросьте все это (x3) |