| I just love this part of the world
| Я просто люблю эту часть мира
|
| The food’s fine and the sun shines
| Еда вкусная и солнце светит
|
| And the people seem so relaxed
| И люди кажутся такими расслабленными
|
| They ride motorbikes lidless
| Они ездят на мотоциклах без крышки
|
| It seems like nobody’s ever been anywhere
| Кажется, что никто никогда и нигде не был
|
| They didn’t wanna be
| Они не хотели быть
|
| I guess I’m not long for this world
| Я думаю, я не долго для этого мира
|
| He just seems to kind of sit there all day long
| Кажется, он просто сидит там весь день
|
| In his little store
| В его маленьком магазине
|
| Where time stood still long before
| Где время остановилось задолго до
|
| Meticulous man, time on his hands
| Дотошный человек, время в его руках
|
| Time is his hands
| Время в его руках
|
| He told me
| Он сказал мне
|
| You too can exist in your very own parallel time
| Вы тоже можете существовать в своем собственном параллельном времени
|
| Time ticks and how do you get your kicks?
| Время идет, а как вы развлекаетесь?
|
| Right now I could do with any kicks
| Прямо сейчас я мог бы делать любые удары
|
| Back home it’s another dead cold night
| Вернувшись домой, это еще одна мертвая холодная ночь
|
| The street lights emanate kind of surreal glows
| Уличные фонари излучают сюрреалистическое свечение.
|
| Upon the real cold driven snow
| По настоящему холодному снегу
|
| That we all know so well
| Что мы все так хорошо знаем
|
| And I walk alone
| И я иду один
|
| But when there’s a song in my head
| Но когда в моей голове звучит песня
|
| I don’t really feel alone
| Я действительно не чувствую себя одиноким
|
| The busy streets are empty now
| Оживленные улицы сейчас пусты
|
| And everybody’s gone home | И все ушли домой |