| When you’re feeling restless and broken-hearted
| Когда вы чувствуете беспокойство и разбитое сердце
|
| and you can’t spare the time for me
| и ты не можешь уделить мне время
|
| when the lights go down in a broken downtown,
| когда гаснет свет в разбитом центре города,
|
| and your head plays dead symphonies.
| и твоя голова играет мертвые симфонии.
|
| You say your bicycle tyres are flat and your heart’s in a mess,
| Вы говорите, что ваши велосипедные шины спущены, а ваше сердце в беспорядке,
|
| that’s forty miles of bad road for me.
| для меня это сорок миль плохой дороги.
|
| Will you come spend Christmas in Copenhagen?
| Вы приедете провести Рождество в Копенгагене?
|
| comets fly, come escape with me.
| кометы летят, убегай со мной.
|
| You say your bicycle tyres are flat and your heart’s in a mess,
| Вы говорите, что ваши велосипедные шины спущены, а ваше сердце в беспорядке,
|
| and you walk through the streets in a dream.
| и ты идешь по улицам во сне.
|
| Watch the sunlight dance off a broken zoom lens,
| Наблюдайте, как солнечный свет танцует на сломанном зум-объективе,
|
| and you talk in your sleep to me.
| и ты разговариваешь со мной во сне.
|
| So you feel so sickly and broken-hearted,
| Итак, вы чувствуете себя таким болезненным и разбитым сердцем,
|
| and you don’t ever mind for me
| и ты никогда не возражаешь против меня
|
| if we don’t spend Christmas in Copenhagen,
| если мы не проведем Рождество в Копенгагене,
|
| would you at least say last rites for me? | не могли бы вы хотя бы совершить последний обряд для меня? |