| Rockin' Moonbeam (оригинал) | Качающийся Лунный луч (перевод) |
|---|---|
| Hip-shakin', boogie baby | Hip-shakin ', буги-вуги, детка |
| You’re never gonna be no queen | Ты никогда не будешь королевой |
| Passed your time and lost your prime | Прошло ваше время и потерял свой расцвет |
| Now you’re twenty years past your teens | Теперь вы двадцать лет после подросткового возраста |
| Well, like a blast from the bloodline special | Ну, как взрыв от особой линии крови |
| And the doctors are growing rich | И врачи богатеют |
| What the guys in town are being passed around | Что передаются ребятам в городе |
| It ain’t no seven year itch | Это не семилетний зуд |
| Rockin' Moonbeam | Рокин лунный луч |
| You’re a cool operator | Ты крутой оператор |
| Rockin' Moonbeam | Рокин лунный луч |
| You old heart breaker | Ты старый сердцеед |
| Rockin' Moonbeam | Рокин лунный луч |
| You two-bit taker | Вы два бита |
| Cover up your frown | Прикройте свой хмурый взгляд |
| It’s only age that will slow you down | Это только возраст, который замедлит вас |
| Rockin' Moonbeam | Рокин лунный луч |
| Rock, Rockin' Moonbeam | Рок, рок, лунный луч |
| Hip-shakin', boogie baby | Hip-shakin ', буги-вуги, детка |
| You’re never gonna be no queen | Ты никогда не будешь королевой |
| Passed your time and lost your prime | Прошло ваше время и потерял свой расцвет |
| Now you’re twenty years past your teens | Теперь вы двадцать лет после подросткового возраста |
