| Look back on your lives
| Оглянитесь на свою жизнь
|
| Your memories are hiding the kids of tragedy
| Ваши воспоминания скрывают детей трагедии
|
| Fall down on your knees
| Упасть на колени
|
| If you try to please those forgotten kids of tragedy
| Если вы попытаетесь угодить этим забытым детям трагедии
|
| Well, they were young and old
| Ну, они были молодыми и старыми
|
| And their lives were sold to a new reality
| И их жизни были проданы новой реальности
|
| And they’d all been told
| И им всем сказали
|
| That their hearts were cold to the twentieth century
| Что их сердца были холодны к двадцатому веку
|
| And when your heart denied
| И когда твое сердце отказало
|
| Did you ever try to show them sympathy?
| Вы когда-нибудь пытались выразить им сочувствие?
|
| Stand back on your heels
| Встаньте на пятки
|
| And see how you feel in the face of charity
| И посмотрите, как вы себя чувствуете перед лицом благотворительности
|
| So if you don’t see the signs in me
| Так что, если вы не видите во мне знаков
|
| Look out for the kids of tragedy
| Берегитесь детей трагедии
|
| You can trace that line in reality
| Вы можете проследить эту линию в реальности
|
| To the kids, whoa, oh, oh of tragedy
| Детям, о, о, о, трагедии
|
| Look back on your lives
| Оглянитесь на свою жизнь
|
| Your memories are hiding the kids of tragedy
| Ваши воспоминания скрывают детей трагедии
|
| Fall down on your knees
| Упасть на колени
|
| If you try to please those forgotten kids of tragedy
| Если вы попытаетесь угодить этим забытым детям трагедии
|
| You let them take the blame
| Вы позволяете им взять на себя вину
|
| But did you feel the shame for the things you let them do?
| Но чувствовали ли вы стыд за то, что позволили им делать?
|
| And when you made them a part
| И когда вы сделали их частью
|
| Of your reckless game, your talking won’t do
| О вашей безрассудной игре ваши разговоры не годятся
|
| So stand and admit you were wrong to forget
| Так что встаньте и признайте, что вы ошибались, забывая
|
| There were times they needed you
| Были времена, когда они нуждались в тебе
|
| Those times when they lied
| Те времена, когда они лгали
|
| The envy of pride as it tried to face the truth
| Зависть гордыни, когда она пыталась смотреть правде в глаза
|
| So if you can’t see the signs in me
| Так что, если вы не видите во мне знаков
|
| Look out for the kids of tragedy
| Берегитесь детей трагедии
|
| You can trace that line in reality
| Вы можете проследить эту линию в реальности
|
| To the kids, whoa, oh, oh of tragedy
| Детям, о, о, о, трагедии
|
| Look back on your lives
| Оглянитесь на свою жизнь
|
| Your memories are hiding the kids of tragedy
| Ваши воспоминания скрывают детей трагедии
|
| Fall down on your knees
| Упасть на колени
|
| If you try to please those forgotten kids of tragedy | Если вы попытаетесь угодить этим забытым детям трагедии |