| It’s another day, it’s a wake up call
| Это еще один день, это звонок для пробуждения
|
| Just another day, staring at the wall
| Просто еще один день, глядя на стену
|
| I fly thought to thought, walk room to room
| Я летаю от мысли к мысли, хожу из комнаты в комнату
|
| Ain’t got no sunshine to lift this gloom
| Нет солнечного света, чтобы рассеять этот мрак
|
| I got the isolation blues
| У меня изоляционный блюз
|
| And I’m singing all alone
| И я пою совсем один
|
| Got this isolation blues
| Получил этот блюз изоляции
|
| And I’m sinking like a stone
| И я тону, как камень
|
| It’s another day, in this twilight zone
| Это еще один день, в этой сумеречной зоне
|
| Another god damn day, in this life unknown
| Еще один чертов день, в этой неизвестной жизни
|
| I’m g and t ing, getting so high
| Я нахожусь и т, становлюсь так высоко
|
| It’s an alcoholic lullaby
| Это алкогольная колыбельная
|
| I got the isolation blues
| У меня изоляционный блюз
|
| And I’m singing all alone
| И я пою совсем один
|
| Got this isolation blues
| Получил этот блюз изоляции
|
| And I’m sinking like a stone
| И я тону, как камень
|
| Isolation blues
| Изоляция блюз
|
| Isolation blues
| Изоляция блюз
|
| I got this isolation blues
| У меня есть этот блюз изоляции
|
| And I’m singing all alone
| И я пою совсем один
|
| I got this isolation blues
| У меня есть этот блюз изоляции
|
| And I’m sinking like a goddamn stone
| И я тону, как проклятый камень
|
| Do ya hear me?
| Ты меня слышишь?
|
| Isolation blues…
| Блюз изоляции…
|
| My defences are down
| Моя защита не работает
|
| Isolation blues…
| Блюз изоляции…
|
| My senses have flown
| Мои чувства улетели
|
| Isolation blues…
| Блюз изоляции…
|
| Naked as a baby
| Голый как младенец
|
| Isolation blues…
| Блюз изоляции…
|
| My cover’s blown
| Мое прикрытие раскрыто
|
| Isolation blues… | Блюз изоляции… |