| There’s too many people
| Слишком много людей
|
| I can’t get it down
| я не могу это понять
|
| Been runnin', hidin', rollin', sneakin'
| Бежал, прятался, катался, крадучись
|
| All over town
| по всему городу
|
| I gotta go, yeah
| Я должен идти, да
|
| Oh darkness
| О тьма
|
| Darkness seems to be, seems to be so hopeless
| Тьма кажется, кажется такой безнадежной
|
| And I’ve got this brain, oh this brain confusion
| И у меня есть этот мозг, ох эта путаница в мозгу
|
| Well I’m tired, I’m tired, so t-t-tired of choosin'
| Ну, я устал, я устал, так устал выбирать
|
| I said hey, people
| Я сказал привет, люди
|
| I said hey, people
| Я сказал привет, люди
|
| Life, is a funny game
| Жизнь, это забавная игра
|
| Seems so strange to me
| Мне кажется таким странным
|
| With people mascaradin'
| С людьми mascaradin '
|
| As it’ll never be
| Так как этого никогда не будет
|
| And, if you’re listenin'
| И, если вы слушаете
|
| And don’t know what I mean
| И не знаю, что я имею в виду
|
| Look into a mirror
| Посмотрите в зеркало
|
| And tell me what you see
| И скажи мне, что ты видишь
|
| Tell me, are you a little like me
| Скажи мне, ты немного похож на меня
|
| Hey lonely people
| Эй одинокие люди
|
| I’m talkin' bout lonely people like me
| Я говорю о таких одиноких людях, как я.
|
| Hey lonely people
| Эй одинокие люди
|
| Lonely, lonely, lonely people
| Одинокие, одинокие, одинокие люди
|
| Life is a funny game
| Жизнь – забавная игра
|
| It seems so strange to me
| Мне это кажется таким странным
|
| Life… | Жизнь… |