| Dampness becomes this night
| Становится сыростью эта ночь
|
| Half moon illuminates the scene
| Полумесяц освещает сцену
|
| A gathering of unsuspecting souls
| Собрание ничего не подозревающих душ
|
| Are about to embark on a journey
| Собираетесь отправиться в путешествие
|
| From which they will not return
| Из которого не вернутся
|
| Telling tales an ominous figure
| Рассказывая сказки зловещая фигура
|
| Is seen in the distance
| Видно на расстоянии
|
| Curious souls will
| Любознательные души будут
|
| Always have a need to investigate
| Всегда нужно исследовать
|
| Some things should be left alone
| Некоторые вещи следует оставить в покое
|
| This creature is not of this dimension
| Это существо не из этого измерения
|
| It lusts for the blood of man’s flesh
| Он жаждет крови человеческой плоти
|
| And this eve the blood shall rain
| И в этот вечер прольется кровь
|
| In an instant claws of immense size
| В одно мгновение когти огромного размера
|
| Rip limbs from their hosts
| Оторвать конечности от их хозяев
|
| Razor sharp claws take chunks of meat
| Острые как бритва когти берут куски мяса
|
| One soul in a desperate attempt to save the others
| Одна душа в отчаянной попытке спасти других
|
| Offers himself a sacrificial lamb
| Предлагает себе жертвенного агнца
|
| The creature will have none of this
| У существа не будет ничего из этого
|
| It is here for one thing and that is the blood of
| Это здесь для одной вещи, и это кровь
|
| Others
| Другие
|
| Spines snapped, heads cracked, carnage ensues
| Сломались шипы, треснули головы, последовала бойня
|
| The ones who shall find this scene of malevolence
| Те, кто найдет эту сцену злобы
|
| Shall be forever scarred | Навсегда останется шрам |