| Cremate the human race
| Кремировать человеческую расу
|
| The population has been reduced
| Население сократилось
|
| A world condemned to horrid death
| Мир, обреченный на ужасную смерть
|
| And the blood of others heeds their savior
| И кровь других внимает своему спасителю
|
| An artificial homocide
| Искусственное убийство
|
| The strong and feeble, all will die
| Сильные и слабые, все умрут
|
| Nothing left to say
| Ничего не осталось сказать
|
| Warmongers have to pay
| Поджигатели войны должны платить
|
| Re-cremation!
| Рекреация!
|
| Bodies rise up from the ground
| Тела поднимаются с земли
|
| Twice as twisted as before
| Вдвое больше, чем раньше
|
| Turning the life that we know how
| Превратить жизнь, которую мы знаем, как
|
| To the one with knowledge but no laws
| Тому, у кого есть знания, но нет законов
|
| Legal butchery will destroy this so called structure
| Юридическая бойня разрушит эту так называемую структуру
|
| We want the ones with life
| Нам нужны живые
|
| Let’s begin the mass cremation
| Начнем массовую кремацию
|
| Genetic bonds are broken
| Генетические связи разорваны
|
| Flesh ripped and torn
| Плоть разорвана и разорвана
|
| Look what’s become of you
| Посмотри, что с тобой стало
|
| Will you ever meet your maker?
| Вы когда-нибудь встретите своего создателя?
|
| No, you’ll suffer wil demise
| Нет, ты будешь страдать от смерти
|
| To the ones with knowledge
| Тем, у кого есть знания
|
| Primitive actions will suffice
| Примитивных действий будет достаточно
|
| Tied down to the altar, we begin the sacrifice
| Привязанные к алтарю, мы начинаем жертвоприношение
|
| Rancid death completes self-immolation
| Прогорклая смерть завершает самосожжение
|
| Your organs re-designed
| Ваши органы переработаны
|
| Your brain’s been under siege since you died
| Ваш мозг был в осаде с тех пор, как вы умерли
|
| False life has taken over | Ложная жизнь взяла верх |