| Death lies within thyself
| Смерть лежит внутри тебя
|
| Eager to release itself
| Стремится освободить себя
|
| Imbued with a life
| Пропитанный жизнью
|
| All it’s own
| Все свое
|
| Reckless signs of exclusion
| Безрассудные признаки исключения
|
| Renounce one’s thought
| Отказаться от своей мысли
|
| Of suicidal contempt
| Суицидального презрения
|
| Despondent and unrelentless
| Отчаянный и неумолимый
|
| Desire to achive
| Желание достичь
|
| Sacrificial solace
| Жертвенное утешение
|
| Pitiful existence lends
| Жалкое существование дает
|
| A feeling of enrichment
| Чувство обогащения
|
| To the other side
| С другой стороны
|
| Peacefulness ensues
| Наступает миролюбие
|
| And eases the mind
| И облегчает ум
|
| Taste the nectar of gods
| Вкусите нектар богов
|
| Death is only everlasting
| Только смерть вечна
|
| Rapture of the revocation
| Восторг отзыва
|
| Denounce the lies that hold you
| Осудите ложь, которая удерживает вас
|
| Don’t look to the heavens
| Не смотри на небо
|
| For a savior trust in death and not in life
| Для спасителя верьте в смерть, а не в жизнь
|
| Demons welcome your flesh
| Демоны приветствуют твою плоть
|
| Taste the blood and spill the wine
| Вкусите кровь и пролейте вино
|
| Reborn unto this world
| Возродиться в этом мире
|
| Tip the scales that bind
| Наклоните весы, которые связывают
|
| Unholy lies now vilified
| Нечестивая ложь теперь очернена
|
| Raised from death and reassured
| Воскресший от смерти и успокоенный
|
| Your task is incomplete
| Ваша задача не выполнена
|
| Unholy lies
| Нечестивая ложь
|
| Death is only everlasting
| Только смерть вечна
|
| Rapture of the revocation
| Восторг отзыва
|
| Death is only everlasting
| Только смерть вечна
|
| Rapture of the revocation | Восторг отзыва |