Перевод текста песни Fluchtversuch - SUDDEN, Sina

Fluchtversuch - SUDDEN, Sina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fluchtversuch , исполнителя -SUDDEN
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.03.2015
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Fluchtversuch (оригинал)Попытка побега (перевод)
Ich ramm die Fäuste in die Wand Я врезаюсь кулаками в стену
Verdammt was für ein scheiß Tag in einem scheiß Jahr Черт, какой дерьмовый день в дерьмовом году
Ja ich denk an dich Да, я думаю о тебе
Denke nach, frage mich, ob das mein Ende ist Подумайте, интересно, если это конец меня
Gucke aus dem Fenster, doch ich finde keinen Mensch wie dich Смотри в окно, но я не могу найти таких, как ты
Lebe in der Hölle, doch erfriere hier im Bett Живи в аду, но замерзни здесь, в постели
Will vor dir flüchten, doch die Fotos sind ein Spiegelkabinett Хочет убежать от тебя, но фотографии - это зеркальный зал
Schrei mich selbst an «Dann schmeiß sie weg!» Кричу на себя: «Тогда выбрось их!»
Das kann ich nicht я не могу сделать это
Blick in den Spiegel und schau zu wie ein Mann zerbricht Посмотрите в зеркало и посмотрите, как человек ломается
Ich bin nicht mehr ich und du bist nicht mehr du Я больше не я, и ты больше не ты
Ich ruf dich nicht an, denn mir fehlt der Mut dazu Я не звоню тебе, потому что у меня нет смелости
Ich hab so oft versucht dir ein Zeichen zu senden Я столько раз пытался послать тебе знак
Mein Herz ist schuld, wurde geschnappt Это мое сердце виновато, меня поймали
Und du bleibst mein Gefängnis И ты остаешься моей тюрьмой
Ich würd gern flüchten in deinen Arm Я хотел бы убежать в твои объятия
Ich flüster deinen Namen я шепчу твое имя
Warum haben mich deine 1000 Schüsse nicht gewarnt? Почему ваши 1000 выстрелов не предупредили меня?
Ich bin so ein Idiot Я такой идиот
Ich sollt die Knarre nehmen und abdrücken Я должен взять пистолет и нажать на курок
Denn ohne dich bin ich sowieso tot Потому что без тебя я все равно мертв
Ich kann dir nicht entfliehen я не могу убежать от тебя
Ganz egal wie weit ich lauf Неважно, как далеко я бегу
Lass dich weiterziehen позволь тебе двигаться дальше
Doch weiß genau, dass ich dich brauch Но знай, что ты мне нужен
Halt mich jetzt nicht fest Не держи меня сейчас
Dann komm ich nie los von dir und du von mir Тогда я никогда не уйду от тебя, а ты от меня.
Lass uns gemeinsam fliehen Давай сбежим вместе
Ich vor dir und du vor mir Я до тебя и ты до меня
Wie oft hab ich zu bremsen versucht? Сколько раз я пытался затормозить?
Du weißt ich lauf immer weiter Ты знаешь, я продолжаю идти
Baby, du kennst mich zu gut Детка, ты слишком хорошо меня знаешь
Ich weiß nicht ob du vor mir wegläufst oder ob du mich suchst Я не знаю, убегаешь ли ты от меня или ищешь меня
Schwimme durch das tiefe Meer der Trauer trotze der Flut Плавайте по глубокому морю печали, не бойтесь прилива
Bin noch nicht angekommen, doch hab an Land gewonnen Еще не прибыл, но выиграл на суше
dich am Abgrund-hängend deine Hand genommen Взял тебя за руку, висящую над пропастью
Einfach immer weiter durch den Regen in die Ferne laufen Просто продолжайте идти вдаль сквозь дождь
Auf der Suche nach meinem Mädchen mit den Sternenaugen Ищу свою звездоглазую девушку
Und ich kann nur für mich selbst sprechen И я могу говорить только за себя
Ich bin mir so sicher я так уверен
Nur dein Herz kann meine Welt retten Только твое сердце может спасти мой мир
Alles was mich hält, Ketten reiß ich einfach mit mir mit Все, что меня держит, я просто рву с собой цепи
Kein Mensch der dich gesehen hat Никто не видел тебя
Doch ich fühle, dass es dich noch gibt Но я чувствую, что ты все еще там
Frag den Frühling und den Sommer nach 'nem bisschen Glück Попроси у весны и лета немного удачи
Herbst, ob du noch auf mich wartest Фолл, ты все еще ждешь меня?
Winter, ob du mich vermisst Зима, ты скучаешь по мне?
Würde gerne abhauen und mir sagen, dass es dich nicht gibt Я хотел бы убежать и сказать себе, что тебя не существует
Doch wenn ich mich umdrehe, holst du mich zurück Но если я обернусь, ты вернешь меня
Ich kann dir nicht entfliehen я не могу убежать от тебя
Ganz egal wie weit ich lauf Неважно, как далеко я бегу
Lass dich weiterziehen позволь тебе двигаться дальше
Doch weiß genau, dass ich dich brauch Но знай, что ты мне нужен
Halt mich jetzt nicht fest Не держи меня сейчас
Dann komm ich nie los von dir und du von mir Тогда я никогда не уйду от тебя, а ты от меня.
Lass uns gemeinsam fliehen Давай сбежим вместе
Ich vor dir und du vor mir Я до тебя и ты до меня
Auch wenn das Wetter beschissen ist und die Kälte mich killt Даже если погода отстой и холод убивает меня
Ich lauf mit dir wohin du willst Я пойду с тобой, куда ты захочешь
Auf der Flucht scheint die Richtung immer zu stimmen При бегстве направление всегда кажется правильным
Baby wir müssen nach Hause детка, нам пора домой
Komm, ich bringe dich hin давай, я отведу тебя туда
Auch wenn das Wetter beschissen ist und die Kälte mich killt Даже если погода отстой и холод убивает меня
Ich lauf mit dir wohin du willst Я пойду с тобой, куда ты захочешь
Auf der Flucht scheint die Richtung immer zu stimmen При бегстве направление всегда кажется правильным
Baby wir müssen nach Hause детка, нам пора домой
Komm, ich bringe dich hin давай, я отведу тебя туда
Ich kann dir nicht entfliehen я не могу убежать от тебя
Ganz egal wie weit ich lauf Неважно, как далеко я бегу
Lass dich weiterziehen позволь тебе двигаться дальше
Doch weiß genau, dass ich dich brauch Но знай, что ты мне нужен
Halt mich jetzt nicht fest Не держи меня сейчас
Dann komm ich nie los von dir und du von mir Тогда я никогда не уйду от тебя, а ты от меня.
Lass uns gemeinsam fliehen Давай сбежим вместе
Ich vor dir und du vor mirЯ до тебя и ты до меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: