| I’m so happy that you’re there for me
| Я так счастлив, что ты рядом со мной
|
| When I need someone to care for me
| Когда мне нужен кто-то, кто позаботится обо мне
|
| Through the good and bad
| Через хорошее и плохое
|
| I’m so thankful that you bare with me
| Я так благодарен, что ты терпишь меня
|
| Someone like you is a rarity
| Такие как ты - редкость
|
| That everyone should have…
| Который должен быть у каждого…
|
| Somebody like you by their side
| Кто-то вроде тебя рядом с ними
|
| When everyone else runs and hides
| Когда все остальные бегут и прячутся
|
| You were there!
| Вы были там!
|
| And you still are!
| И вы все еще есть!
|
| You are there!
| Ты там!
|
| You’re never too far, never too far!
| Вы никогда не бываете слишком далеко, никогда не бываете слишком далеко!
|
| You were there when I was digging thru the couch looking for change
| Ты был там, когда я копался на диване в поисках мелочи.
|
| There, back when all of my outfits were looking lame
| Там, когда все мои наряды выглядели отстойно
|
| It’s clear that without you around, life wouldn’t be the same
| Понятно, что без тебя жизнь не была бы прежней
|
| Kinda weird like trying to get in the picture without a frame
| Это как-то странно, как будто пытаешься сделать снимок без рамки.
|
| To hold it together
| Чтобы держать это вместе
|
| I know forever sound insane
| Я знаю, что навсегда звучит безумно
|
| When we’re separate it’s like trying to operate with half a brain
| Когда мы разделены, это похоже на попытку управлять половиной мозга.
|
| When I needed peace of mind
| Когда мне нужно было душевное спокойствие
|
| You would add a piece to mine
| Вы бы добавили кусок к моему
|
| Now my whole view of relationships has been redefined
| Теперь весь мой взгляд на отношения изменился.
|
| You were there when I was sleeping on floors but didn’t feel odd
| Ты был рядом, когда я спал на полу, но не чувствовал себя странно
|
| Without a home, would rock shows then use your meal card
| Если бы у вас не было дома, то рок-концерты использовали бы вашу карточку на питание.
|
| There, even when I got my first real job
| Там, даже когда я получил свою первую настоящую работу
|
| Here when I gave them my notice so I could focus…
| Здесь, когда я уведомил их, чтобы я мог сосредоточиться...
|
| On this rap s**t, finally make a career out of a habit
| На этом рэп-дерьме, наконец, сделай карьеру из привычки
|
| But you always knew that your man was flier than bat s**t
| Но ты всегда знал, что твой мужчина летает лучше летучих мышей.
|
| Way hotter than that s**t
| Намного жарче, чем это дерьмо
|
| But you kept me grounded
| Но ты держал меня на земле
|
| You were there before the pioneers and artists I get down with
| Вы были там до пионеров и художников, с которыми я встречаюсь
|
| Before I was surrounded by these leaches and these groupies
| До того, как меня окружили эти выщелачиватели и эти поклонницы
|
| When I would go on tour and leave you the keys that’s to my hooptie
| Когда я отправлюсь в тур и оставлю тебе ключи от моего галстука
|
| You never seemed too boushie or too ghetto
| Ты никогда не казался слишком паршивым или слишком гетто
|
| But I brought the hood out you with a little Amaretto
| Но я принес тебе капюшон с маленьким Амаретто
|
| Which reminds me…
| Что напоминает мне…
|
| You were there every time I said I’d never drink again
| Ты был рядом каждый раз, когда я говорил, что больше никогда не буду пить
|
| There when I’m driving, while I’m vibing, I would need a pen
| Там, когда я за рулем, пока я вибрирую, мне нужна ручка
|
| You wold write my lines for me in the book of rhymes
| Ты напишешь мне мои строчки в книгу рифм
|
| Sure the verse would be too gritty
| Конечно, стих был бы слишком жестким
|
| But the words would look too pretty
| Но слова выглядели бы слишком красиво
|
| Only you!
| Только ты!
|
| It’s like you were always there when I needed you to see me through
| Как будто ты всегда был рядом, когда мне нужно было, чтобы ты провел меня через
|
| Ride or die by my side like you’re shotgun in my vehicle
| Езжай или умри рядом со мной, как будто ты дробовик в моей машине
|
| Without a doubt I’ll be with you forever and a day or three
| Без сомнения, я буду с тобой навсегда и день или три
|
| Crazy as I am, you might be crazier to stay with me
| Как бы я ни был сумасшедшим, ты можешь быть еще безумнее, если останешься со мной.
|
| Everything you seem to do be crucial to our unit
| Все, что вы, кажется, делаете, имеет решающее значение для нашего подразделения
|
| So the least that I could do is hold you down when you’re going through it
| Так что меньшее, что я могу сделать, это удерживать тебя, когда ты проходишь через это.
|
| That’s you for me, and me for you, don’t mean to sound so corny
| Это ты для меня, а я для тебя, не хочу звучать так банально
|
| But to pretend like theirs anything realer than us is phony and you know me
| Но притворяться, что у них есть что-то более реальное, чем мы, это фальшиво, и ты меня знаешь
|
| shorty
| коротышка
|
| Oh yeah, oh…
| О да, о…
|
| You know that
| Ты знаешь что
|
| We go back
| Мы возвращаемся
|
| Like throwbacks
| Как возвраты
|
| We hold that
| Мы считаем, что
|
| My heart is
| Мое сердце это
|
| So open
| Итак, откройте
|
| So open
| Итак, откройте
|
| I’m hopin'
| я надеюсь
|
| We rollin'
| Мы катаемся
|
| Til times end
| До конца времен
|
| Girl…
| Девочка…
|
| Girl you know that my throne’s your throne
| Девушка, ты знаешь, что мой трон - твой трон
|
| Girl you know my house is your home
| Девочка, ты знаешь, что мой дом - твой дом
|
| And everything that I own you own
| И все, что у меня есть, у тебя есть
|
| Til the very end! | До самого конца! |