| What can I say? | Что я могу сказать? |
| It’s so real
| Это так реально
|
| I don’t even feel like talkin most of the time
| Мне даже не хочется говорить большую часть времени
|
| It’s ironic that I happen to emcee
| По иронии судьбы я являюсь ведущим
|
| Then I don’t really wanna say shit
| Тогда я действительно не хочу говорить дерьмо
|
| Kinda funny though
| Хотя смешно
|
| Huh
| Хм
|
| I always feel the ghost-es amongst me
| Я всегда чувствую призраков среди себя
|
| I remember times when the roaches was hungry
| Я помню времена, когда тараканы были голодны
|
| The livin was grungy, if it’s money I bungee until the cord breaks
| Жилье было шероховатым, если это деньги, я прыгаю, пока шнур не порвется
|
| Thinkin that I might be the one that’s in the Lord’s way
| Думаю, что я мог бы быть тем, кто стоит на пути Господа
|
| Am I the bad that’s provokin the good
| Я плохой, что провоцирует хорошее
|
| We all ride, all live and we smokin the good
| Мы все ездим, все живем и курим хорошее
|
| But my nigga on the reel to reel
| Но мой ниггер на катушке за катушкой
|
| We move stock, 'til we not for gettin killed for bills
| Мы перемещаем акции, пока нас не убьют за счета
|
| And it’s all about the chills and thrills, and the good times
| И это все о ознобе и острых ощущениях, и хороших временах
|
| It’s like the mob nigga, in it 'til the hood dies
| Это как мафиозный ниггер, в нем, пока капюшон не умрет
|
| Addicted to the concretes, addicted to the crates
| Пристрастие к бетону, пристрастие к ящикам
|
| If we don’t get a connect, we stickin up a wake
| Если мы не получаем соединение, мы вставляем пробуждение
|
| What’chu know about a wake, with the bishop bein late?
| Что ты знаешь о поминках, если епископ опоздал?
|
| All my jail niggaz standin up, fists up to the gate
| Все мои тюремные ниггеры встают, кулаки к воротам
|
| Faggot-ass C.O.'s get the piss up in they face
| Командиры педиков получают мочу в лицо
|
| Hold a grudge cause the judge never listened to the case
| Держите обиду, потому что судья никогда не слушал дело
|
| Even though you feel like, cryin
| Даже если вам хочется плакать
|
| Just keep on smilin
| Просто продолжай улыбаться
|
| Believin that, there is gonna be
| Верю, что это будет
|
| somethin better past the pain
| что-то лучше мимо боли
|
| And even though it hurts, like hell
| И хотя это чертовски больно
|
| You, just keep on feeling
| Ты, просто продолжай чувствовать
|
| Don’t stop moving
| Не прекращайте движение
|
| It’s all worth it in the end — you just keep the faith
| В конце концов, это того стоит – вы просто сохраняете веру
|
| You can see it but you just can’t vision it
| Вы можете видеть это, но вы просто не можете видеть это
|
| Society judge a man for the way, that he live in it
| Общество судит о человеке по тому, как он живет в нем
|
| Either you gettin money or deal with imprisonment
| Либо вы получаете деньги, либо имеете дело с тюремным заключением
|
| No in betweens — I’m gettin green
| Нет промежуточных — я становлюсь зеленым
|
| Spots in the world where, they don’t know what dinner mean
| Места в мире, где они не знают, что значит ужин
|
| It’s really not that crazy in the paint
| Это действительно не так уж и безумно в краске
|
| Hear 'Clef in the club, have Haiti on the brain
| Услышьте "Клеф" в клубе, пусть Гаити на мозгу
|
| Surrounded by liquor drinkers, niggaz makin it rain
| В окружении пьяниц, ниггеры делают дождь
|
| And the world’s always changin but we still need change
| И мир всегда меняется, но нам все еще нужны перемены
|
| Life’s a bitch, is death like a good woman?
| Жизнь - сука, смерть похожа на хорошую женщину?
|
| I ask that, cause I know the whole hood comin
| Я спрашиваю об этом, потому что я знаю, что весь грядущий капюшон
|
| And the fam comin, and do heaven got
| И семья приходит, и у небес есть
|
| a ocean or a dam runnin tryin to understand somethin
| океан или плотина бежит, пытаясь понять что-то
|
| Flowin like a feather in the wind
| Течет, как перо на ветру
|
| It start off rough, do it get better at the end?
| Это начинается тяжело, становится ли лучше в конце?
|
| Do I go to a place, where I don’t never have to sin?
| Пойду ли я туда, где мне никогда не придется грешить?
|
| Yeah!
| Ага!
|
| I’m wicked in my ways cause my temperament
| Я злой в своих путях, потому что мой темперамент
|
| Ride for my crew and fuck, everybody’s sentiment
| Поездка для моей команды и ебать, все чувства
|
| You enter in the dragon or «The Gangster and the Gentleman»
| Вы входите в дракона или «Гангстер и джентльмен»
|
| Saliva, is like poison, with adrenaline
| Слюна, как яд, с адреналином
|
| I spread love to the point I hit the hay line
| Я распространяю любовь до такой степени, что попадаю на линию сена
|
| Fuck jail and state time but you ain’t gon' take mines
| К черту тюрьму и государственное время, но ты не собираешься брать мины
|
| It sucks when you livin on gun terms
| Это отстой, когда ты живешь на условиях оружия
|
| Rather be high on the island gettin sunburned
| Лучше быть высоко на острове, загорев на солнце
|
| Live 'til I’m old know what my daughter and my son learned
| Живи, пока я не состарюсь, узнай, чему научились моя дочь и мой сын
|
| Life is all real my nigga, you get one turn
| Жизнь реальна, мой ниггер, у тебя есть один ход
|
| I’m tryin to tell these boys that they oughta learn
| Я пытаюсь сказать этим мальчикам, что они должны учиться
|
| It ain’t just fire my nigga — even water burn
| Это не просто огонь, мой ниггер, даже вода горит
|
| Faith makes all things possible
| Вера делает все возможным
|
| Faith is the reality of, things I hope for
| Вера – это реальность того, на что я надеюсь
|
| And the evidence of things not seen and told
| И свидетельство того, чего не видели и не рассказывали
|
| Keep the faith y’all, just keep the faith y’all | Держите веру, вы все, просто храните веру, вы все |