| When you up the hate come from left field
| Когда вы поднимаетесь, ненависть исходит из левого поля
|
| I’m tapped in dog, blue pill red pill
| Я вцепился в собаку, синюю таблетку, красную таблетку
|
| Feeling like Drago on the treadmill
| Почувствуйте себя Драго на беговой дорожке
|
| On the road so much forgot how my bed feel
| В дороге так много забыл, как чувствует себя моя кровать
|
| God bless the real ones left still
| Боже, благослови настоящих, оставшихся до сих пор
|
| Waiting for the bullshit to set sail
| В ожидании дерьма, чтобы отплыть
|
| Intake the dour and then I exhale
| Примите дверь, а затем я выдыхаю
|
| She wanna fuck text code words, let’s chill
| Она хочет трахнуть текстовые кодовые слова, давай расслабимся.
|
| My man still locked for a direct sale he made on a Nextel
| Мой человек все еще заблокирован для прямой продажи, которую он сделал на Nextel
|
| A while back he had to, Ave sold wild crack
| Некоторое время назад ему пришлось, Аве продал дикий крэк
|
| Wild cat, shoulda been coached by Calipari
| Дикая кошка, которую должен был тренировать Калипари
|
| Put money on his books now he ballin in commissary
| Положите деньги на его книги, теперь он баллин в магазине
|
| Honorary nigga he would do it for me
| Почетный ниггер, он бы сделал это для меня.
|
| Stick by your people keep it fluently G, uhh
| Придерживайтесь своих людей, держите это бегло G, ухх
|
| For the good ones here and the good ones now gone
| Для хороших здесь и хороших теперь нет
|
| Making it to 30's a milestone
| Достигнуть 30-летнего рубежа
|
| DZA
| ДЗА
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| Even when it’s all up, even when it goes down I’m around
| Даже когда все идет вверх, даже когда все идет вниз, я рядом
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| Speaking on milestones I smoke till the pound gone
| Говоря о вехах, я курю, пока не уйдет фунт
|
| Watching TV but I ain’t got the sound on
| Смотрю телевизор, но у меня нет звука
|
| Coulda been the king but I ain’t put the crown on
| Мог бы быть королем, но я не надену корону
|
| Just a street nigga for the shit that I’m down for
| Просто уличный ниггер для того дерьма, за которое я готов
|
| What am I up for, what do I puff for?
| Чего я хочу, чего я пыхчу?
|
| Say a dope rhyme lead a crowd into uproar
| Скажи, что наркотическая рифма приведет толпу к шуму
|
| Other than that, ask myself «what do I give a fuck for?»
| Кроме этого, спросите себя: «На что мне плевать?»
|
| Game so phony and everybody gets Tony but
| Игра такая фальшивая, и все получают Тони, но
|
| Tony killed Manolo so I snap like a photo
| Тони убил Маноло, так что я снимаю как фото
|
| In the juice bar dolo on some health shit
| В соковом баре доло на какое-то дерьмо для здоровья
|
| Think about the homeless, think about the helpless
| Думай о бездомных, думай о беспомощных
|
| I could be selfish, rather be selfless
| Я мог бы быть эгоистичным, а не эгоистичным
|
| Spark 'cause the sharks shouldn’t chill with the shellfish
| Искра, потому что акулы не должны расслабляться с моллюсками
|
| But I keep it G until I’m Elvis
| Но я держу это G, пока не стану Элвисом
|
| Talking dirty on the phone and you gettin' a dial tone
| Говорите грязно по телефону, и вы получаете гудок
|
| To not get arrested is a milestone
| Не быть арестованным - это веха
|
| Ghost nigga
| Призрачный ниггер
|
| You gettin' pimped now look at you the new rap hoe
| Теперь тебя развели, посмотри на себя, новая рэп-шлюха.
|
| If I touch it then I take it to a new plateau
| Если я прикоснусь к нему, я перенесу его на новое плато.
|
| Success is a process, gotta do that slow
| Успех - это процесс, нужно делать это медленно
|
| Before I blew all a nigga knew was move that blow
| До того, как я взорвал все, что ниггер знал, это сделать этот удар
|
| Write a verse everyday and just pursue that flow
| Пишите стих каждый день и просто следуйте этому потоку
|
| Without the risk the reward is just do that show
| Без риска награда – просто сделайте это шоу.
|
| Cream on top of the cream, call it Dough a la mode
| Сливки поверх сливок, назовите это Тесто по-модному
|
| Left the drugs in the hood took my show on the road
| Оставил наркотики в капюшоне, взял мое шоу в дорогу
|
| Figured they ain’t never been nowhere I show 'em the road
| Я понял, что они никогда и нигде не были, я покажу им дорогу
|
| Some of them forgot the rules had to show em the code
| Некоторые из них забыли правила, чтобы показать им код
|
| Then I started heating up, had to show 'em the cold
| Затем я начал нагреваться, должен был показать им холод
|
| Cause they ain’t wanna man up, had to go on his own
| Потому что они не хотят быть мужчиной, должны были идти самостоятельно
|
| Slugs crack your skull then they go in your dome
| Слизняки ломают твой череп, а потом входят в твой купол
|
| Couple Psalms from the bible they go in a poem, yea
| Пара псалмов из Библии, они идут в поэме, да
|
| Hard plastic or either the wild chrome
| Жесткий пластик или дикий хром
|
| Ain’t nothing stopping me from my milestone
| Ничто не останавливает меня от моей вехи
|
| Kiss nigga
| Поцелуй ниггер
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| Even when it’s all up, even when it goes down I’m around
| Даже когда все идет вверх, даже когда все идет вниз, я рядом
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| I’m gon' hold you down
| Я собираюсь удержать тебя
|
| Till we in the ground
| Пока мы в земле
|
| I’m gonna hold you down | Я собираюсь удержать тебя |