| My deepest, darkest fears
| Мои самые глубокие, самые темные страхи
|
| Come to life
| Оживать
|
| Everything you are
| Все, что вы
|
| Was just a lie to tear down my sky
| Была просто ложью, чтобы разрушить мое небо
|
| I, I, I, I, I live to seek the truth
| Я, я, я, я, я живу, чтобы искать правду
|
| And I have done all this without you
| И я сделал все это без тебя
|
| Hide behind your material possessions
| Спрячьтесь за своими материальными ценностями
|
| Until the stars align, victory is mine
| Пока звезды не сойдутся, победа за мной
|
| You were never who you claimed to be
| Вы никогда не были тем, за кого себя выдавали
|
| Something’s happened to reality
| Что-то случилось с реальностью
|
| What I feel is beyond belief
| То, что я чувствую, невероятно
|
| I feel my heart has fallen out of me
| Я чувствую, что мое сердце выпало из меня
|
| How I fell for your stupidity, your hypocrisy
| Как я влюбился в твою глупость, твое лицемерие
|
| Your insincerity, dishonesty and duplicity
| Ваша неискренность, нечестность и двуличие
|
| I can’t believe that you had the audacity
| Не могу поверить, что у тебя хватило смелости
|
| These scars have left me guarded
| Эти шрамы оставили меня настороже
|
| There’s nowhere left to run away
| Больше некуда бежать
|
| When will this hurt begin to fade?
| Когда эта боль начнет исчезать?
|
| These scars have left me guarded
| Эти шрамы оставили меня настороже
|
| And nothing has become of me
| И ничего со мной не стало
|
| When will this hurt begin to fade away?
| Когда эта боль начнет исчезать?
|
| If you only knew that there’s no one left here
| Если бы ты знал, что здесь никого не осталось
|
| That even cares for you
| Это даже заботится о тебе
|
| That was the last stone that you fucking threw
| Это был последний камень, который ты, блядь, бросил
|
| And if you died today I wouldn’t bury you so get a fucking clue
| И если бы ты умер сегодня, я бы не стал тебя хоронить, так что найди гребаную подсказку
|
| I won’t be broken
| я не сломаюсь
|
| Not by you or the words which you’ve spoken
| Ни вами, ни словами, которые вы сказали
|
| Goodbye and farewell
| До свидания и прощай
|
| Where we go from here, it’s not hard to tell
| Куда мы идем отсюда, нетрудно сказать
|
| You were never who you claimed to be
| Вы никогда не были тем, за кого себя выдавали
|
| Something’s happened to reality
| Что-то случилось с реальностью
|
| What I feel is beyond belief
| То, что я чувствую, невероятно
|
| I feel my heart has fallen out of me
| Я чувствую, что мое сердце выпало из меня
|
| How I fell for your stupidity, your hypocrisy
| Как я влюбился в твою глупость, твое лицемерие
|
| Your insincerity, dishonesty and duplicity
| Ваша неискренность, нечестность и двуличие
|
| I can’t believe that you had the audacity
| Не могу поверить, что у тебя хватило смелости
|
| These scars have left me guarded
| Эти шрамы оставили меня настороже
|
| There’s nowhere left to run away
| Больше некуда бежать
|
| When will this hurt begin to fade?
| Когда эта боль начнет исчезать?
|
| These scars have left me guarded
| Эти шрамы оставили меня настороже
|
| And nothing has become of me
| И ничего со мной не стало
|
| When will this hurt begin to fade away?
| Когда эта боль начнет исчезать?
|
| You wanna change who I am
| Ты хочешь изменить, кто я
|
| You think I’m too weak to stand up
| Ты думаешь, я слишком слаб, чтобы встать
|
| You’re not better than me
| ты не лучше меня
|
| I’ll take you down, down, down, down to your knees
| Я подниму тебя вниз, вниз, вниз, на колени
|
| These scars have left me guarded
| Эти шрамы оставили меня настороже
|
| There’s nowhere left to run away
| Больше некуда бежать
|
| When will this hurt begin to fade?
| Когда эта боль начнет исчезать?
|
| These scars have left me guarded
| Эти шрамы оставили меня настороже
|
| And nothing has become of me
| И ничего со мной не стало
|
| When will this hurt begin to fade away? | Когда эта боль начнет исчезать? |