| What be this beast here that lies deep asleep
| Что это за зверь, который глубоко спит
|
| Right in the heart of me?
| Прямо в сердце меня?
|
| They say I’m not the person that I used to be
| Они говорят, что я уже не тот, кем был раньше
|
| But I don’t know what’s changed me
| Но я не знаю, что изменило меня
|
| Today it feels right to let go of everything I know
| Сегодня кажется правильным отпустить все, что я знаю
|
| Release the reins and just let it go
| Отпустите поводья и просто отпустите
|
| And I can’t take this pain I’m holding back the storm
| И я не могу вынести эту боль, я сдерживаю бурю
|
| But can you tell me what we’re fighting for
| Но можешь ли ты сказать мне, за что мы боремся?
|
| And why am I to blame? | И почему я виноват? |
| I’ve been here before
| я был здесь раньше
|
| But can you tell me what we’re fighting for?
| Но можешь ли ты сказать мне, за что мы сражаемся?
|
| There’s more to me 'cause now I’m changed
| Во мне есть нечто большее, потому что теперь я изменился
|
| No longer will I be the one to bare the pain
| Я больше не буду тем, кто обнажает боль
|
| You pushed and pushed until you knocked me down
| Ты толкал и толкал, пока не сбил меня с ног
|
| But I’ll catch you on the rebound
| Но я поймаю тебя на отскоке
|
| This is the last time that I close my eyes
| Это последний раз, когда я закрываю глаза
|
| If I were you I’d run and hide 'cause I’m coming for you
| Если бы я был тобой, я бы сбежал и спрятался, потому что я иду за тобой
|
| Today it feels right to let go of everything I know
| Сегодня кажется правильным отпустить все, что я знаю
|
| Release the reins and just let it go
| Отпустите поводья и просто отпустите
|
| And I can’t take this pain, I’m holding back the storm
| И я не могу вынести эту боль, я сдерживаю бурю
|
| Can you tell me what we’re fighting for?
| Можете ли вы сказать мне, за что мы сражаемся?
|
| Why am I to blame? | Почему я виноват? |
| I’ve been here before
| я был здесь раньше
|
| But can you tell me what we’re fighting for?
| Но можешь ли ты сказать мне, за что мы сражаемся?
|
| What are we fighting for?
| За что мы боремся?
|
| Fade to grey, you can’t hideaway
| Выцветайте до серого, вы не можете спрятаться
|
| And I can’t take this pain, I’m holding back the storm
| И я не могу вынести эту боль, я сдерживаю бурю
|
| But can you tell me what we’re fighting for?
| Но можешь ли ты сказать мне, за что мы сражаемся?
|
| And why am I to blame? | И почему я виноват? |
| I’ve been here before
| я был здесь раньше
|
| But can you tell me what we’re fighting for?
| Но можешь ли ты сказать мне, за что мы сражаемся?
|
| No longer will I be the enemy
| Я больше не буду врагом
|
| Break down the walls you built around me
| Сломай стены, которые ты построил вокруг меня.
|
| (What we’re fighting for)
| (За что мы боремся)
|
| No fear inside, I set my soul free
| Нет страха внутри, я освобождаю свою душу
|
| What we’re fighting for
| За что мы боремся
|
| No longer will I be the enemy
| Я больше не буду врагом
|
| Break down the walls you built around me
| Сломай стены, которые ты построил вокруг меня.
|
| (What we’re fighting for)
| (За что мы боремся)
|
| No fear inside, I set my soul free | Нет страха внутри, я освобождаю свою душу |