Перевод текста песни Pappas låt - Stor, Seinabo Sey

Pappas låt - Stor, Seinabo Sey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pappas låt, исполнителя - StorПесня из альбома Pappas låt, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Pappas låt

(оригинал)
Min pappa packade sina väskor och drog
Gav upp drömmar om en revolution som
Ser min farmor står där inne
Måste härifrån, folk försvinner
Hela staden är i lågor, landet brinner
Men elden blev till aska
Över världen flög med vindarna
Löv flög ner från himlarna
Det var ny sverige, öppna grindarna
Släpa tunga väskor genom snön
Packade med sorry som gav med nätter utan sömn (?)
O pappa var en hjälte, brukade skura golv
Städa korridorer, och kontorer åt olika folk
Tänkte på sitt hemland, hörde deras skrik
Låtsas som att tystnaden runt om var ljuv musik
Kunde inte språket, pratade inte ett ord
Men alltid mat på våra bord och aldrig hål i våra karborrskor
Stolthet, blattar ni förstår mig, stolt o va er son
Era blod i mina ådror!
Det är en gammal man med sitt vita hår
Som har färgats utav livet sorger
Pappa ditt blod i mina vener
Pappa du gav ditt allt
Det är en gammal man, med sitt vita hår
Som har färgats utav livets sorger
Pappa ditt blod i mina vener
Pappa du gav ditt allt
JJag har aldrig sett min pappa gråta
Fast än han haft rätt
Aldrig sett han stjäla
Hade aldrig nånsin skett
Bara sitta knega, ta hand om sin familj
Men media gillar ofta att måla upp en annan bild
Så lätt att bakgrunden, när kampen är för stor (?)
Och allt jag sagt passar även in på min vackra mor
Men det här är nåt som väldigt sällan näms i våra snack
Tyst i våra låtar för att många farsor stack
Men de flesta stannar, o du va en av dom
Nu är du gammal, vita hårstrån
Har du vunnit platsen där du hamna
Född i sverige, de säger andra reneration
Ge mig inte äran att bli kallad invandrare
Har inte gjort en ???
Det är en gammal man med sitt vita hår
Som har färgats utav livet sorger
Pappa ditt blod i mina vener
Pappa du gav ditt allt
Det är en gammal man med sitt vita hår
Som har färgats utav livet sorger
Pappa ditt blod i mina vener
Pappa du gav ditt allt
Du lärde mig historier, pappa du va atlas
Jag var din lärling (?), gjorde allt du bad mig
Satt på dina axlar, såg ut på världen
Litet storstads barn, min superhjälte blev en väg på trottoaren
Så fort han förklara allt det här om man till man
Många ord som man vill ha sagt men inte kan
Tacksamheten är förstor du fanns där i min hals
Kvävet i min röst, supproret jag vill säga det jag bär på i mitt bröst
Jag minns när jag var liten och du alltid hade svar
Skulle vilja backa tiden, hur många dagar har vi kvar
Men är tacksam att du var här och jag vet du gav ditt allt
För vem som helst kan göra barn, men för vafan behövs ju man
Det är en gammal man med sitt vita hår
Som har färgats utav livet sorger
Pappa ditt blod i mina vener
Pappa du gav ditt allt
Det är en gammal man med sitt vita hår
Som har färgats utav livet sorger
Pappa ditt blod i mina vener
Pappa du gav ditt allt
(pappa du gav ditt allt)
Ledsen pappa, svartskalle stå ut
Lyssna, o staporeva (wtf??)
Sånna här personer du stoppar
Tunnelbanan, varje morgon dom ska till sina jobb

Папина песня

(перевод)
Мой папа собрал свои сумки и вытащил
Отказались от мечты о революции, которая
Увидев, что моя бабушка там
Надо уходить отсюда, люди исчезают
Весь город в огне, страна в огне
Но огонь превратился в пепел
По всему миру летели с ветрами
Листья полетели с неба
Это была новая Швеция, откройте ворота
Перетащите тяжелые сумки по снегу
Упакованный с сожалением, что дал с ночами без сна (?)
О, папа был героем, мыл полы
Чистые коридоры и кабинеты для разных людей
Думая о своей родине, слышал их крики
Сделай вид, что тишина вокруг была сладкой музыкой
Не знал языка, не говорил ни слова
Но всегда еда на наших столах и никогда не дырки в наших рожковых ботинках
Гордость, покидает меня, ты понимаешь меня, гордишься своим сыном
Твоя кровь в моих жилах!
Это старик с седыми волосами
Который был окрашен из жизненных печалей
Папа, твоя кровь в моих жилах
Папа, ты отдал все
Это старик с седыми волосами
Который был окрашен печалями жизни
Папа, твоя кровь в моих жилах
Папа, ты отдал все
Я никогда не видел, чтобы мой папа плакал
Хотя он был прав
Никогда не видел, чтобы он воровал
Никогда не было
Просто сядь на колени, позаботься о своей семье
Но средствам массовой информации часто нравится рисовать другую картину
Так легко на заднем плане, когда бой слишком большой (?)
И все, что я сказал, также вписывается в мою прекрасную маму
Но это то, что очень редко упоминается в нашем разговоре.
Тихо в наших песнях, потому что многие папы сбежали
Но большинство из них остаются, и ты один из них.
Теперь ты старый, белые волосы
Вы выиграли место, где вы в конечном итоге
Родился в Швеции, говорят во втором поколении
Не давайте мне чести называться иммигрантом
Не сделал???
Это старик с седыми волосами
Который был окрашен из жизненных печалей
Папа, твоя кровь в моих жилах
Папа, ты отдал все
Это старик с седыми волосами
Который был окрашен из жизненных печалей
Папа, твоя кровь в моих жилах
Папа, ты отдал все
Ты учил меня сказкам, папа, ты был атласом
Я был твоим учеником (?), Делал все, что ты просил меня сделать.
Сел на твои плечи, посмотрел на мир
Малыш из маленького городка, мой супергерой стал дорогой на тротуаре
Как только он объяснит все это о мужчине мужчине
Много слов, которые ты хочешь сказать, но не можешь
Благодарность велика, ты был там в моем горле
Азот в моем голосе, поддержка, которую я хочу сказать, что я ношу в груди
Я помню, когда я был маленьким, и у тебя всегда были ответы
Хотели бы вернуться в прошлое, сколько дней нам осталось
Но я благодарен, что ты был здесь, и я знаю, что ты отдал все
Для кого угодно может иметь детей, но для чего вам нужно
Это старик с седыми волосами
Который был окрашен из жизненных печалей
Папа, твоя кровь в моих жилах
Папа, ты отдал все
Это старик с седыми волосами
Который был окрашен из жизненных печалей
Папа, твоя кровь в моих жилах
Папа, ты отдал все
(папа, ты отдал все)
Грустный папа, черный череп выделяется
Слушай, о стапорева (wtf??)
Люди, как это, вы остановитесь
Метро, ​​каждое утро они идут на работу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hard Time 2015
Words 2015
Från balkongen ft. Linda Pira, Stor, Masse 2012
Younger 2015
CORAZON ft. Stor, Pablo Paz, Kayen 2022
Be Good To Me ft. Seinabo Sey 2018
Pretend 2015
Know Your Name ft. Seinabo Sey 2017
Remember ft. Jacob Banks 2018
Pistols At Dawn ft. Culture Shock 2015
Ayla ft. Stor, Mohammed Ali 2010
Good In You 2018
En Kall Värld ft. Stor 2010
I Owe You Nothing 2018
Still 2015
Poetic 2015
Never Get Used To 2018
Allt Vi Gjort ft. Dan Jah 2009
Ortens favoriter ft. Black Ghost, Stor, Aleks 2020
Easy 2015

Тексты песен исполнителя: Seinabo Sey