| She's natural in her beauty | Она так естественна в своей красоте, |
| I guess you could say | Я считаю, что про нее вполне можно было сказать, |
| She's just an unapproachable comedienne | Что она просто бесподобная комедиантка. |
| Having much faith in her talent | Так сильно веря в свой талант, |
| She did her work, no comedienne, and | Она делала свою работу, никакой комедии, |
| She's not been the clown | Ведь она не клоунесса. |
| She did her work | Она делала свою работу, |
| But her heart was quietly crying | Но ее сердце тихо плакало. |
| I guess she even felt guilty | Я считаю, что она даже чувствовала себя виноватой. |
| About even dying | Даже умирая... |
| Sad Mabel Normand... | Грустная Мейбл Норманд... |
| - | - |
| So my friend is continuing | И вот мой друг продолжает |
| On a destructive road | Скатываться по наклонной. |
| His life passes before him | Его жизнь проходит перед ним, |
| Like an unfortunate circumstance | Словно несчастный случай. |
| He and his friends are at odds | Он со своими друзьями не в ладах, |
| And he is not winning | И ему не везет. |
| Why does someone always have to win | Почему всегда нужно побеждать? |
| He says it's matter | Он говорит, что все дело в этом. |
| Strange things do follow | Странные вещи случаются: |
| When you love someone | Когда любишь кого-то, |
| So you put someone in exile | Ты отправляешь его в изгнание. |
| How 'bout I call you "Beloved Exile" | Может, мне стоит называть тебя "возлюбленный изгнанник"? |
| He called today | Он позвонил сегодня. |
| - | - |
| He says..."Don't give up" | Он говорит: "Не сдавайся" |
| I ask him, "What are you talking about" | Я спрашиваю его: "О чем ты?" |
| I said, "Things are not the same" | Я говорю: "Все так изменилось. |
| Since you've been gone, Rome burned down | Пока тебя не было, Рим сгорел дотла". |
| - | - |
| And it's still all the same | Но ничего не изменилось, |
| So I moved away from the house that held | Поэтому я уехала из дома, где меня держало |
| Nothing but waiting for messages | Лишь ожидание новых посланий. |
| All through the day seasons, running with the sun | Времена года сменяли друг друга, а я бежала за солнцем |
| And I prayed every day for the answers | И каждый день молилась о том, чтобы получить ответы. |
| - | - |
| In a still, and almost silent night | Одной спокойной и почти тихой ночью |
| He began to hide his beauty | Он начал прятать свою красоту, |
| And I learned to say the words | И я научилась говорить те слова: |
| Well, just whose side are you on, anyway | Ну, и на чьей же ты стороне, все-таки? |
| - | - |
| Change sides | Просто перейди на другую сторону. |
| What does it matter | Что это изменит? |
| Still you change...sides | Ты постоянно переходишь на другую сторону, |
| Every other day, you just change sides | Каждый новый день ты просто переходишь на другую сторону. |
| - | - |
| So, continue on your destructive road | Ну, и продолжай скатываться по наклонной |
| Your life passes before me like an unknown circumstance | Твоя жизнь проходит передо мной, словно неведомый случай. |
| You and your friends are at odds | Ты со своими друзьями не в ладах, |
| And you are not winning | И тебе не везет. |
| Why does someone always have to win | Почему всегда нужно побеждать? |
| And all those races that are run | Все гонки, что идут, |
| They cause patterns | Похожи друг на друга. |
| Strange things do follow when you love someone | Странные вещи случаются: когда любишь кого-то, |
| So you put that someone in exile | Ты отправляешь его в изгнание. |
| And you say, I'd write a book about it | И ты говоришь, что я могла бы написать об этом книгу |
| And call it "Beloved Exile" | И назвать ее "Возлюбленный изгнанник". |
| - | - |
| Well, her life was a gas | Ее жизнь была без тормозов - |
| Simply everything that happened | Все, что в ней произошло. |
| Well, the old lady said, "yes it was sad" | Та пожилая дама сказала: "Да, это было грустно". |
| She fought a losing battle | Она вела заведомо проигранную битву - |
| One day at a time | Шаг за шагом. |
| She might even make it through tomorrow | Может быть, ей бы удалось выпутаться из всего этого завтра, |
| Maybe even another show | Может быть, даже устроить очередное шоу. |
| Natural in her beauty | Так естественна в своей красоте, |
| I guess you could say | Я считаю, что про нее вполне можно было сказать, |
| She was just unapproachable | Что она была просто бесподобной |
| Baby comedienne | Комедианточкой. |
| So beautiful | Такая красивая, |
| So beautiful | Такая красивая... |
| She fought a losing battle | Она вела заведомо проигранную битву - |
| She might even make it through tomorrow | Может быть, ей бы удалось выпутаться из всего этого завтра. |
| So beautiful | Такая красивая, |
| So beautiful | Такая красивая, |
| Sad Mabel Normand... | Грустная Мейбл Норманд... |
| So beautiful | Такая красивая... |
| - | - |