Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kurosawa, исполнителя - Stevie Jackson. Песня из альбома (I Can't Get No) Stevie Jackson, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.06.2012
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Kurosawa(оригинал) |
Honour thy friendship, honour thy blood |
With sturdiness of purpose perpetrate all the above |
Play on the flute made of purest gold |
Let us be friends and I’ll tell you of my dream |
Let us be lovers, I’ll show you what I mean |
I am awkward, I am touching, I am graceful |
I am playful, always poised, never hateful |
For life is never certain in the slightest sense of meaning |
Feel the universal time with fullness of my being |
There was a friendly pigeon, I met him in my dream |
He came to entertain me, he kept me company |
Along came a bigger bird, more bigger than he |
Snapped his wing and dragged him to his destiny |
«Oh why bigger bird, why’d you pick on me?» |
Said the little pigeon hanging desperately |
«I'm hungry and it’s time for lunch.» |
the bigger bird replied |
Go to sleep and dream your dream in pigeon pie |
I am awkward, I am touching, I am graceful |
I am playful, always poised, never hateful |
For life is never certain in the slightest sense of meaning |
Feel the universal time with fullness of my being |
Heading for the parallel, the sultry state of dreaming |
With your pigeon by your side, you’re not alone |
Куросава(перевод) |
Почитай свою дружбу, почитай свою кровь |
С твердой целью совершить все вышеперечисленное |
Играй на флейте из чистейшего золота |
Давай будем друзьями и я расскажу тебе свой сон |
Давайте будем любовниками, я покажу вам, что я имею в виду |
Я неловок, я трогателен, я грациозен |
Я игривая, всегда уравновешенная, никогда не ненавидящая |
Ибо жизнь никогда не определена ни в малейшем смысле смысла |
Почувствуй вселенское время полнотой своего существа |
Был дружелюбный голубь, я встретил его во сне |
Он пришел развлечь меня, он составил мне компанию |
Прилетела большая птица, больше, чем он |
Сломал ему крыло и потащил к своей судьбе |
«О, почему большая птица, почему ты выбрал меня?» |
Сказал маленький голубь, отчаянно висящий |
«Я голоден, и пора обедать». |
ответила большая птица |
Иди спать и мечтай о своей мечте в голубином пироге |
Я неловок, я трогателен, я грациозен |
Я игривая, всегда уравновешенная, никогда не ненавидящая |
Ибо жизнь никогда не определена ни в малейшем смысле смысла |
Почувствуй вселенское время полнотой своего существа |
Стремление к параллели, знойное состояние мечты |
С вашим голубем рядом вы не одиноки |