Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just, Just, So to the Point, исполнителя - Stevie Jackson. Песня из альбома (I Can't Get No) Stevie Jackson, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.06.2012
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский
Just, Just, So to the Point(оригинал) |
Here comes the wayward Son |
And he’s going to find direction at last |
«Hey kids kick it all around cause I’m going to read my paper before I look |
through the lens» |
Like Hemmingway would always say |
«Hey, you know, you know that the Man makes the work» |
Your naysayers don’t get your groovin' |
As your reaching for your elephant gun |
He was just, just, just, just, just so to the point it’s scary |
Just so, say it isn’t «Uh Ho» |
Just so to the point it’s scary |
it’s scary |
Girl One, she loved you true |
And you were lost in her smile till along came number Two |
Sense a rift, you didn’t write it in the script |
Then came number Three and she’s lapping up your Cocktail Blues |
Showed the door to number Four |
Cute little number, you were looking for a higher score |
Met a Crocodile, happy for a little while |
Now she’s getting snappy and she’s making allegations |
Just, just, just, just so to the point it’s scary |
She dropped the bomb with her usual aplomb (sing her a long song) |
She was just so to the point it’s scary |
it’s scary |
Listen John you could my Saviour |
Making with my Flavia, scenes from Scandinavia |
Winds blow, she come from the Seven Seas |
Uh oh, Vikings in the Hebrides |
Press keys, spell check, press send, «We still friends?» |
No reply, guts spilled, she’s strong willed, it’s not a thrill to love her |
A broken heart, I headed for a foreign land |
A New York Tempeh sandwhich so take me to Angelica’s (300 East 12th Street) |
Houston we don’t have a problem, Tom Hanks, no thanks |
To the promise of a better world (Goodbye Apollo 13) |
Cute girl said «Come to Philadelphia» |
I took the Gamble then she took the Huff |
Mancunian Polish Sex Priestess, pulled down her dress said |
«Enough is enough» |
She was just, she was just, just, just, just so to the point it’s scary |
She dropped the bomb with her usual aplomb |
She was just so to the point it scared me |
it’s scared me |
it’s scared me |
Hey John, I’m kissing out of tune |
Won’t you tell me your prescription, tell me what I’m missing |
«Hey Boy, you gotta hear what I say |
You gotta fill your ears with marrow from a cow killed in the hay» |
May Horse, she’s a mean little apple |
Hatful, capful, three bushel bagfuls |
Hold my hand let’s pray to the saints |
She said «Get yourself a backbone, you ain’t no invertebrate» |
Просто, Просто, Так к делу(перевод) |
Вот идет своенравный сын |
И он наконец найдет направление |
«Эй, дети, пинайте все вокруг, потому что я собираюсь прочитать свою статью, прежде чем я посмотрю |
сквозь линзы" |
Как всегда говорил Хемингуэй |
«Эй, ты знаешь, ты знаешь, что Человек делает работу» |
Твои скептики не понимают, |
Когда вы тянетесь к своему слоновому ружью |
Он был просто, просто, просто, просто настолько, что это страшно |
Просто так, скажи, что это не «Ух Хо» |
Просто до такой степени, что это страшно |
это страшно |
Девочка-один, она любила тебя по-настоящему |
И ты потерялся в ее улыбке, пока не появился номер два |
Почувствуйте разрыв, вы не написали это в сценарии |
Затем пришел номер три, и она упивается твоим коктейльным блюзом. |
Показал дверь номер четыре |
Милое маленькое число, вы искали более высокий балл |
Встретил крокодила, порадовался ненадолго |
Теперь она становится резкой и выдвигает обвинения |
Просто, просто, просто, до такой степени, что это страшно |
Она сбросила бомбу со своим обычным апломбом (спой ей длинную песню) |
Она была настолько до такой степени, что это страшно |
это страшно |
Послушай, Джон, ты мог бы, мой Спаситель |
Делаем с моей Флавией сцены из Скандинавии |
Дуют ветры, она пришла из семи морей |
О, о, викинги на Гебридах |
Нажмите клавиши, проверьте орфографию, нажмите «Отправить», «Мы все еще друзья?» |
Нет ответа, кишки выплеснулись, она волевая, любить ее не кайф |
Разбитое сердце, я направился в чужую страну |
Песочный нью-йоркский темпе, так что отвезите меня к Анжелике (300 East 12th Street) |
Хьюстон, у нас нет проблем, Том Хэнкс, нет, спасибо |
Обещанию лучшего мира (Прощай, Аполлон-13) |
Милая девушка сказала «Приезжай в Филадельфию» |
Я сделал ставку, а она взяла хафф. |
Манкунианская польская секс-жрица, спустившая платье, сказала |
"Хватит значит хватит" |
Она была просто, она была просто, просто, просто, до такой степени, что это пугало |
Она сбросила бомбу со своим обычным апломбом |
Она была настолько до такой степени, что это напугало меня |
это меня пугает |
это меня пугает |
Эй, Джон, я целуюсь фальшиво |
Не расскажешь ли ты мне свой рецепт, скажи мне, чего мне не хватает |
«Эй, мальчик, ты должен услышать, что я говорю |
Ты должен набить уши костным мозгом коровы, забитой на сене» |
Мэй Хорс, она злое маленькое яблоко |
Hatful, capful, три мешка бушелей |
Держи меня за руку, давай помолимся святым |
Она сказала: «Возьми себе костяк, ты не беспозвоночный» |