Перевод текста песни Just, Just, So to the Point - Stevie Jackson

Just, Just, So to the Point - Stevie Jackson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just, Just, So to the Point, исполнителя - Stevie Jackson. Песня из альбома (I Can't Get No) Stevie Jackson, в жанре Поп
Дата выпуска: 24.06.2012
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Английский

Just, Just, So to the Point

(оригинал)
Here comes the wayward Son
And he’s going to find direction at last
«Hey kids kick it all around cause I’m going to read my paper before I look
through the lens»
Like Hemmingway would always say
«Hey, you know, you know that the Man makes the work»
Your naysayers don’t get your groovin'
As your reaching for your elephant gun
He was just, just, just, just, just so to the point it’s scary
Just so, say it isn’t «Uh Ho»
Just so to the point it’s scary
it’s scary
Girl One, she loved you true
And you were lost in her smile till along came number Two
Sense a rift, you didn’t write it in the script
Then came number Three and she’s lapping up your Cocktail Blues
Showed the door to number Four
Cute little number, you were looking for a higher score
Met a Crocodile, happy for a little while
Now she’s getting snappy and she’s making allegations
Just, just, just, just so to the point it’s scary
She dropped the bomb with her usual aplomb (sing her a long song)
She was just so to the point it’s scary
it’s scary
Listen John you could my Saviour
Making with my Flavia, scenes from Scandinavia
Winds blow, she come from the Seven Seas
Uh oh, Vikings in the Hebrides
Press keys, spell check, press send, «We still friends?»
No reply, guts spilled, she’s strong willed, it’s not a thrill to love her
A broken heart, I headed for a foreign land
A New York Tempeh sandwhich so take me to Angelica’s (300 East 12th Street)
Houston we don’t have a problem, Tom Hanks, no thanks
To the promise of a better world (Goodbye Apollo 13)
Cute girl said «Come to Philadelphia»
I took the Gamble then she took the Huff
Mancunian Polish Sex Priestess, pulled down her dress said
«Enough is enough»
She was just, she was just, just, just, just so to the point it’s scary
She dropped the bomb with her usual aplomb
She was just so to the point it scared me
it’s scared me
it’s scared me
Hey John, I’m kissing out of tune
Won’t you tell me your prescription, tell me what I’m missing
«Hey Boy, you gotta hear what I say
You gotta fill your ears with marrow from a cow killed in the hay»
May Horse, she’s a mean little apple
Hatful, capful, three bushel bagfuls
Hold my hand let’s pray to the saints
She said «Get yourself a backbone, you ain’t no invertebrate»

Просто, Просто, Так к делу

(перевод)
Вот идет своенравный сын
И он наконец найдет направление
«Эй, дети, пинайте все вокруг, потому что я собираюсь прочитать свою статью, прежде чем я посмотрю
сквозь линзы"
Как всегда говорил Хемингуэй
«Эй, ты знаешь, ты знаешь, что Человек делает работу»
Твои скептики не понимают,
Когда вы тянетесь к своему слоновому ружью
Он был просто, просто, просто, просто настолько, что это страшно
Просто так, скажи, что это не «Ух Хо»
Просто до такой степени, что это страшно
это страшно
Девочка-один, она любила тебя по-настоящему
И ты потерялся в ее улыбке, пока не появился номер два
Почувствуйте разрыв, вы не написали это в сценарии
Затем пришел номер три, и она упивается твоим коктейльным блюзом.
Показал дверь номер четыре
Милое маленькое число, вы искали более высокий балл
Встретил крокодила, порадовался ненадолго
Теперь она становится резкой и выдвигает обвинения
Просто, просто, просто, до такой степени, что это страшно
Она сбросила бомбу со своим обычным апломбом (спой ей длинную песню)
Она была настолько до такой степени, что это страшно
это страшно
Послушай, Джон, ты мог бы, мой Спаситель
Делаем с моей Флавией сцены из Скандинавии
Дуют ветры, она пришла из семи морей
О, о, викинги на Гебридах
Нажмите клавиши, проверьте орфографию, нажмите «Отправить», «Мы все еще друзья?»
Нет ответа, кишки выплеснулись, она волевая, любить ее не кайф
Разбитое сердце, я направился в чужую страну
Песочный нью-йоркский темпе, так что отвезите меня к Анжелике (300 East 12th Street)
Хьюстон, у нас нет проблем, Том Хэнкс, нет, спасибо
Обещанию лучшего мира (Прощай, Аполлон-13)
Милая девушка сказала «Приезжай в Филадельфию»
Я сделал ставку, а она взяла хафф.
Манкунианская польская секс-жрица, спустившая платье, сказала
"Хватит значит хватит"
Она была просто, она была просто, просто, просто, до такой степени, что это пугало
Она сбросила бомбу со своим обычным апломбом
Она была настолько до такой степени, что это напугало меня
это меня пугает
это меня пугает
Эй, Джон, я целуюсь фальшиво
Не расскажешь ли ты мне свой рецепт, скажи мне, чего мне не хватает
«Эй, мальчик, ты должен услышать, что я говорю
Ты должен набить уши костным мозгом коровы, забитой на сене»
Мэй Хорс, она злое маленькое яблоко
Hatful, capful, три мешка бушелей
Держи меня за руку, давай помолимся святым
Она сказала: «Возьми себе костяк, ты не беспозвоночный»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Man of God 2012
Telephone Song 2012
Try Me 2012
Kurosawa 2012
Pure Of Heart 2012
Where Do All the Good Girls Go? 2012
Richie Now 2012
Dead Man's Fall 2012
Bird's Eye View 2012
Feel The Morning 2012
Press Send 2012

Тексты песен исполнителя: Stevie Jackson