| It all became so lovely
| Все стало так прекрасно
|
| Those bluest skies above me
| Эти синие небеса надо мной
|
| Those funny feelings I had never felt before I met you
| Эти забавные чувства, которые я никогда не испытывал, пока не встретил тебя
|
| I thought I’d stay a while
| Я думал, что останусь на некоторое время
|
| I tried to learn to smile
| Я пытался научиться улыбаться
|
| So many colors I had never even known
| Так много цветов, которых я даже не знал
|
| Maybe I’ll find myself sitting on that distant shore
| Может быть, я окажусь сижу на том далеком берегу
|
| Maybe I’m not alone
| Может быть, я не один
|
| Maybe I’ll find myself sitting on that distant shore
| Может быть, я окажусь сижу на том далеком берегу
|
| Maybe I’m not alone
| Может быть, я не один
|
| Then I see the colors fading
| Затем я вижу, как исчезают цвета
|
| Gentleness of light escaping
| Мягкость исходящего света
|
| Shadows of my fear invading, have I seen this all before?
| Тени моего страха вторгаются, видел ли я все это раньше?
|
| I know that there’s something residing
| Я знаю, что что-то живет
|
| A terror deep inside me
| Ужас глубоко внутри меня
|
| I couldn’t understand how you could be so bold
| Я не мог понять, как ты мог быть таким смелым
|
| Maybe I’ll find myself smiling on that distant shore
| Может быть, я обнаружу, что улыбаюсь на том далеком берегу
|
| Maybe I’m not alone
| Может быть, я не один
|
| Maybe I’ll find myself smiling on that distant shore
| Может быть, я обнаружу, что улыбаюсь на том далеком берегу
|
| Maybe I’m not alone
| Может быть, я не один
|
| (Maybe I’ll find myself smiling on that distant shore)
| (Может быть, я обнаружу, что улыбаюсь на том далеком берегу)
|
| (Maybe I’m not alone) | (Возможно, я не один) |