| Oh, when a difficult day goes by
| О, когда трудный день проходит
|
| Keeping it together is hard but that’s why
| Трудно держать это вместе, но вот почему
|
| You’ve got to try
| Вы должны попробовать
|
| You’ve got to try
| Вы должны попробовать
|
| And when there’s a thundering storm outside
| И когда на улице гроза
|
| Underneath the covers you huddle and hide
| Под одеялом ты прячешься и прячешься
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| Open your eyes
| Открой свои глаза
|
| It’s the true, it’s the true
| Это правда, это правда
|
| It’s the true kinda love
| Это настоящая любовь
|
| It’s the true, it’s the true
| Это правда, это правда
|
| It’s the true kinda love
| Это настоящая любовь
|
| Stuck in the middle of fear and shame
| Застрял посреди страха и стыда
|
| Everybody’s looking for someone to blame
| Все ищут виноватых
|
| Like it’s a game
| Как будто это игра
|
| Like it’s a game
| Как будто это игра
|
| And now I am better than «win-or-lose»
| И теперь я лучше, чем «выигрыш или проигрыш»
|
| There’s a new direction that I’d like to choose
| Есть новое направление, которое я хотел бы выбрать
|
| It’s called the truth
| Это называется правда
|
| It’s called the truth
| Это называется правда
|
| Hey, you, show me that solvable problem
| Эй, ты, покажи мне эту разрешимую проблему
|
| We can get through this
| Мы можем пройти через это
|
| I’ll do the hardest part with you
| Я сделаю с тобой самое сложное
|
| It’s the true, it’s the true
| Это правда, это правда
|
| It’s the true kinda love
| Это настоящая любовь
|
| It’s the true, it’s the true
| Это правда, это правда
|
| It’s the true kinda love
| Это настоящая любовь
|
| It’s the true, it’s the true
| Это правда, это правда
|
| It’s the true kinda love
| Это настоящая любовь
|
| It’s the true, it’s the true
| Это правда, это правда
|
| It’s the true kinda love | Это настоящая любовь |