| Here we are in the future
| Здесь мы в будущем
|
| Here we are in the future and it’s bright
| Вот мы и в будущем, и оно яркое
|
| Nothing to fear
| Нечего бояться
|
| No one to fight
| Не с кем драться
|
| I can’t believe we’ve come so far
| Я не могу поверить, что мы зашли так далеко
|
| Happily ever after, here we are
| Долго и счастливо, вот и мы
|
| Once upon a time, I thought I’d always be in my mother’s shadow
| Когда-то я думал, что всегда буду в тени моей матери
|
| Answering for her crimes, I thought I’d always be in an endless battle
| Отвечая за ее преступления, я думал, что всегда буду в бесконечной битве
|
| Until I began to hone
| Пока я не начал оттачивать
|
| A power all my own
| Моя собственная сила
|
| That I could feel growing stronger every day
| Что я могу чувствовать себя сильнее с каждым днем
|
| And now I’ve saved the world
| И теперь я спас мир
|
| Not just that- the whole galaxy saved
| Мало того - вся галактика спасена
|
| We did it!
| Мы сделали это!
|
| Here we are in the future!
| Вот мы и в будущем!
|
| Hey Pearl, hey Dad!
| Привет, Перл, привет, папа!
|
| Hey Schtuball!
| Эй, Штубаль!
|
| Steven! | Стивен! |
| I’m learning to play the bass
| я учусь играть на басу
|
| I keep telling her, it’s «bass»
| Я продолжаю говорить ей, что это «бас»
|
| Excuse me, B-A-S-S spells «bass»
| Извините, B-A-S-S пишется «бас»
|
| You’re the boss
| Ты босс
|
| Heck yes, I am!
| Черт возьми, да, я!
|
| Once upon a time
| Давным-давно
|
| I only lived to be of Pink Diamond’s service
| Я жил только для того, чтобы служить Розовому Алмазу.
|
| 'Til the day the two of us snuck down to be on this planet’s surface
| «До того дня, когда мы вдвоем пробрались на поверхность этой планеты
|
| We became our fantasy
| Мы стали нашей фантазией
|
| And I was sure she set me free
| И я был уверен, что она освободила меня
|
| But in the end, I guess I never left her side
| Но, в конце концов, я думаю, я никогда не покидал ее
|
| And after love and loss and all the tears that I cried, I find that-
| И после любви, потерь и всех слез, которые я пролил, я обнаружил, что-
|
| Here we are in the future!
| Вот мы и в будущем!
|
| Hey, buddy
| Эй, приятель
|
| I’m heading into town
| Я направляюсь в город
|
| See you at the concert tonight?
| Увидимся сегодня на концерте?
|
| Wouldn’t miss it for the world!
| Не пропустите это для мира!
|
| Here we are!
| Мы здесь!
|
| I saved you a seat
| я сэкономил тебе место
|
| Thanks, Garnet!
| Спасибо, Гранат!
|
| Hey guys, what’d I miss?
| Эй, ребята, что я пропустил?
|
| You’re just in time for my favorite part of the story
| Ты как раз вовремя для моей любимой части истории
|
| Once upon a time, a Sapphire came to Earth with her Ruby soldier
| Однажды на Землю пришла Сапфир со своим Рубиновым солдатом.
|
| Sapphire’s deadly fate was set until the Ruby rushed in to hold her
| Смертельная судьба Сапфир была предрешена, пока Рубин не ворвался, чтобы удержать ее.
|
| Suddenly they were fusing
| Внезапно они слились
|
| Beautiful, strange, confusing
| Красивый, странный, запутанный
|
| And there I was, a bundle of questions, so naive
| И вот я, куча вопросов, такая наивная
|
| That if you told me this I never would’ve believed you then but-
| Что если бы ты сказал мне это, я бы никогда тебе не поверил, но-
|
| Here we are in the future!
| Вот мы и в будущем!
|
| Let me just save this
| Позвольте мне просто сохранить это
|
| Hey, any idea what Amethyst is up to?
| Эй, есть идеи, чем занимается Аметист?
|
| I have every idea what everyone is up to
| У меня есть все идеи, чем все занимаются
|
| You’ll find her if you head to Little Homeworld
| Вы найдете ее, если отправитесь в Little Homeworld
|
| Take the warp!
| Возьми варп!
|
| Woah! | Вау! |
| Careful dude!
| Осторожно чувак!
|
| Pew pew!
| Пью-пью!
|
| One, two, three, hah!
| Раз, два, три, ха!
|
| Thanks, Amethyst!
| Спасибо, Аметист!
|
| Steven! | Стивен! |
| You’re just in time!
| Вы как раз вовремя!
|
| We’re about to install the new warp
| Мы собираемся установить новый варп
|
| Which means Little Homeworld is 83.7 percent complete!
| Это означает, что Little Homeworld завершена на 83,7 процента!
|
| Only 83.7 percent? | Всего 83,7 процента? |
| We’d better get cracking!
| Нам бы лучше потрепаться!
|
| I’m on it!
| Я на нем!
|
| Wow, Little Homeworld’s growing fast!
| Вау, Маленький Родной Мир быстро растет!
|
| So are you!
| Так ты!
|
| «Look at me! | "Посмотри на меня! |
| I’m a young adult!»
| Я молодой взрослый!»
|
| I love that all these Gems wanna make their new home on Earth!
| Мне нравится, что все эти Самоцветы хотят построить свой новый дом на Земле!
|
| Wish I’d had this when I first emerged
| Жаль, что у меня не было этого, когда я впервые появился
|
| (sung)
| (поет)
|
| Once upon a time, I burst to life inside of the Kindergarten
| Однажды я ожил в детском саду
|
| A product of a war that I had no idea I had a part in
| Продукт войны, в которой я понятия не имел, что принимал участие
|
| I came out late and alone
| Я вышел поздно и один
|
| Knew nothing but my home
| Ничего не знал, кроме моего дома
|
| But I know now exactly who I’m s’posed to be
| Но теперь я точно знаю, кем я должен быть
|
| And it’s a part of this family!
| И это часть этой семьи!
|
| So, whaddya think?
| Итак, что вы думаете?
|
| If I could just stop right here and be
| Если бы я мог просто остановиться прямо здесь и быть
|
| Finally done
| Наконец, сделали
|
| Finally us
| Наконец мы
|
| Finally we are in the future
| Наконец мы в будущем
|
| Here we are in the future and it’s bright!
| Вот мы и в будущем, и оно светлое!
|
| Nothing to fear
| Нечего бояться
|
| No one to fight
| Не с кем драться
|
| I can’t believe we’ve come so far
| Я не могу поверить, что мы зашли так далеко
|
| Happily ever after
| Долго и счастливо
|
| Happily ever after
| Долго и счастливо
|
| Happily ever after
| Долго и счастливо
|
| Here we are! | Мы здесь! |