| Nothing like a little thunder, telling us good morning
| Ничто не сравнится с небольшим громом, говорящим нам доброе утро.
|
| Don’t you just love that tin roof when it’s storming
| Разве ты не любишь эту жестяную крышу, когда она штормит
|
| Makes me wanna lay here and just do whatever
| Заставляет меня хотеть лежать здесь и просто делать что угодно
|
| Pull up the covers and hang out under the weather
| Поднимите одеяло и погуляйте под погодой
|
| It’s cat and doggin', something crazy
| Это кошка и собачка, что-то сумасшедшее
|
| Girl we oughta just keep it lazy
| Девушка, мы должны просто лениться
|
| Baby, baby
| Детка
|
| I don’t really care if the sun don’t shine
| Мне все равно, если солнце не светит
|
| It’s a little more time for us to have
| У нас есть еще немного времени, чтобы
|
| From the outside world, you and me girl
| Из внешнего мира, ты и я, девочка
|
| We’ve got all we need, tangled up in sheets
| У нас есть все, что нам нужно, запутавшись в простынях
|
| So, why not stay in the same spot
| Так почему бы не остаться на том же месте
|
| Until the rain stops
| Пока дождь не прекратится
|
| I think we better do, what mother nature tells us
| Я думаю, нам лучше делать то, что говорит нам мать-природа
|
| You know those windows they ain’t gonna fog themselves up
| Вы знаете эти окна, они не собираются запотевать
|
| Ain’t no blue sky, on that horizon
| На этом горизонте нет голубого неба
|
| But I bet you we can find us a silver linen
| Но держу пари, мы сможем найти нам серебряное белье
|
| Girl the rain drops, they got their own little rhythm
| Девушка, капли дождя, у них есть свой маленький ритм
|
| So let’s move with them
| Итак, давайте двигаться вместе с ними
|
| I don’t really care if the sun don’t shine
| Мне все равно, если солнце не светит
|
| It’s a little more time for us to have
| У нас есть еще немного времени, чтобы
|
| From the outside world, you and me girl
| Из внешнего мира, ты и я, девочка
|
| We’ve got all we need, tangled up in sheets
| У нас есть все, что нам нужно, запутавшись в простынях
|
| So, why not stay in the same spot
| Так почему бы не остаться на том же месте
|
| Until the rain stops
| Пока дождь не прекратится
|
| We can lay low, breathe easy | Мы можем залечь на дно, вздохнуть спокойно |
| And just go with the flow
| И просто плыви по течению
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| I don’t really care if the sun don’t shine
| Мне все равно, если солнце не светит
|
| It’s a little more time for us to have
| У нас есть еще немного времени, чтобы
|
| From the outside world, you and me girl
| Из внешнего мира, ты и я, девочка
|
| We’ve got all we need, tangled up in sheets
| У нас есть все, что нам нужно, запутавшись в простынях
|
| So, why not stay in the same spot
| Так почему бы не остаться на том же месте
|
| Oh baby, why not stay in the same spot
| О, детка, почему бы не остаться на том же месте
|
| Until the rain stops
| Пока дождь не прекратится
|
| Until the rain stops
| Пока дождь не прекратится
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| Until the rain stops | Пока дождь не прекратится |