| She shook her head and I saw jewels
| Она покачала головой, и я увидел драгоценности
|
| I saw golden trinkets hanging there and quivering
| Я видел золотые безделушки, висящие там и дрожащие
|
| Then she told me 'Hey, I see the sea'
| Затем она сказала мне: «Эй, я вижу море».
|
| 'Watch how the creases form then disappear' - we saw a new day forming.
| «Смотрите, как образуются складки, а затем исчезают» — мы видели, как формировался новый день.
|
| The sun had risen now and set the fibres burning
| Солнце уже взошло и зажгло волокна
|
| We got the feeling of riding the waves.
| У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
|
| Then light struck upon the brooding trees
| Затем свет ударил по задумчивым деревьям
|
| Making one leaf seem transparent and then shimmering
| Сделать один лист прозрачным, а затем мерцающим
|
| Then an arc of fire was burning on the distant rim
| Затем дуга огня горела на дальнем краю
|
| Of the horizon and we gazed in awe.
| Горизонта, и мы смотрели с трепетом.
|
| The sun had risen now and set the fibres burning
| Солнце уже взошло и зажгло волокна
|
| We got the feeling of riding the waves.
| У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
|
| The sun had risen now and set the fibres burning
| Солнце уже взошло и зажгло волокна
|
| We got the feeling of riding the waves.
| У нас появилось ощущение, что мы плывем по волнам.
|
| Then she whispered 'Look'
| Затем она прошептала: «Смотри».
|
| 'The honey-coloured ball is lilting its way into another morning'
| "Мяч медового цвета переливается в другое утро"
|
| Then she flicked the back of her neck, defiantly
| Затем она демонстративно щелкнула затылком.
|
| And for such gestures one could fall hopelessly in love for a lifetime.
| И за такие жесты можно было безнадежно влюбиться на всю жизнь.
|
| The sun had risen now and set the fibres burning
| Солнце уже взошло и зажгло волокна
|
| We got the feeling of riding the waves
| У нас появилось ощущение катания на волнах
|
| We got the feeling of riding the waves
| У нас появилось ощущение катания на волнах
|
| We got the feeling of riding the waves
| У нас появилось ощущение катания на волнах
|
| Oh we got, we got, we got, we got
| О, у нас есть, у нас есть, у нас есть, у нас есть
|
| We got the feeling of riding the waves
| У нас появилось ощущение катания на волнах
|
| Oh … | Ой … |