| Murder follows me like a leech from sunset, hard on my heels to the midnight
| Убийство следует за мной, как пиявка, от заката до полуночи
|
| Beach
| Пляж
|
| Multitudes of every skin, around the glowing sparks they begin
| Множество каждой кожи, вокруг светящихся искр они начинают
|
| To sing
| Петь
|
| Everybody is watching the dancer, all the way from barcelona
| Все смотрят на танцора всю дорогу из Барселоны
|
| Teddy boys are farming, its all a little alarming
| Тедди мальчики занимаются сельским хозяйством, это немного тревожно
|
| Chorus: I felt forty-five and was barely alive
| Припев: Я чувствовал себя на сорок пять и был едва жив
|
| I saw a human tribe and was terrified
| Я увидел человеческое племя и испугался
|
| Cross-legged and nonchalant, I try to make the sermon read
| Скрестив ноги и небрежно, я стараюсь, чтобы проповедь читалась
|
| Back to front
| Задом наперед
|
| Laughing all the time, this soeech goes like a dream and all
| Все время смеюсь, это звучит как сон и все такое
|
| Of us hits the streets
| Из нас выходит на улицы
|
| Everybody screams «follow the leader"and begging now for food from
| Все кричат «следуй за лидером» и теперь просят еду у
|
| The feeder
| Кормушка
|
| Murder taps my shoulder — I fell the air getting colder
| Убийство коснулось моего плеча — я почувствовал, что воздух становится холоднее
|
| Chorus: I felt forty-five and was barely alive
| Припев: Я чувствовал себя на сорок пять и был едва жив
|
| I saw a human tribe and was terrified
| Я увидел человеческое племя и испугался
|
| Simply, now its matter of time, everything is loose but soon
| Просто, теперь дело времени, все развязно, но скоро
|
| It will be fine
| Все будет хорошо
|
| Giving out whiskey and rules, were just dangling our feet sitting
| Раздавая виски и правила, мы просто болтали ногами, сидя
|
| Here by the pool
| Здесь у бассейна
|
| Everybody is calling me something (all the time were looking for something)
| Все меня что-то зовут (все время что-то искали)
|
| Teddy boys in armour, threatening my whole panorama
| Тедди-мальчики в доспехах, угрожающие всей моей панораме
|
| Chorus: I felt forty-five and was barely alive
| Припев: Я чувствовал себя на сорок пять и был едва жив
|
| I saw a human tribe and was terrified | Я увидел человеческое племя и испугался |