Перевод текста песни My Only Vice - Steve Harley, Cockney Rebel

My Only Vice - Steve Harley, Cockney Rebel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Only Vice, исполнителя - Steve Harley. Песня из альбома Birmingham - Live with Orchestra & Choir, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.10.2013
Лейбл звукозаписи: Comeuppance
Язык песни: Английский

My Only Vice

(оригинал)
Simply Lorraine sings for a while in a three-octave harmonica style
It’s easy to see her harmony stabbing at my songs from behind
Just trying to stick her cosmic philosopher’s words into rhymes
Nobody tells it the same, to her everything’s just like a game
But she’ll make it seem some big machine’s driving you clean outa your mind
Come on admit it, that’s just the limit, we’ve travelled from mad to sublime
She’s a lady from a background of pearls
Who’s tormenting and bending my world
Oh my only vice is the fantastic prices I charge for being eaten alive
So Nina can paint dragons on guitars, she can roll up a Victorian vase
That gal can sweep, skip, jump and leap into a room full of clowns
No one’ll tame her, no one’ll claim her till she’s been at least all around
Doreen is a hunk of a man, she can wipe every boy from the land
But Lorraine can fly it outa sight, then bring it on back to the fold
Give me a chance, I want romance, don’t give me your heart quite so cold
She’s a lady from a background of pearls
Who’s tormenting and bending my world
Oh my only vice is the fantastic prices I charge for being eaten alive

Мой Единственный Порок

(перевод)
Просто Лоррейн какое-то время поет в стиле трехоктавной губной гармошки.
Легко увидеть, как ее гармония пронзает мои песни сзади
Просто пытаюсь вставить слова своего космического философа в рифмы
Никто не говорит то же самое, для нее все как игра
Но она заставит вас думать, что какая-то большая машина сводит вас с ума
Давай, признайся, это всего лишь предел, мы перешли от безумия к возвышенному.
Она дама из жемчуга
Кто мучает и изгибает мой мир
О, мой единственный недостаток - фантастические цены, которые я беру за то, что меня съедают заживо
Так что Нина может рисовать драконов на гитарах, она может свернуть викторианскую вазу
Эта девушка может подметать, прыгать, прыгать и прыгать в комнату, полную клоунов.
Никто не приручит ее, никто не будет требовать ее, пока она не будет хотя бы повсюду
Дорин - красавчик, она может стереть с лица земли любого мальчика.
Но Лоррейн может улететь на нем с глаз долой, а потом вернуть обратно в загон.
Дай мне шанс, я хочу романтики, не оставляй мне свое сердце таким холодным
Она дама из жемчуга
Кто мучает и изгибает мой мир
О, мой единственный недостаток - фантастические цены, которые я беру за то, что меня съедают заживо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Phantom Of The Opera ft. Andrew Lloyd Webber, Steve Harley 1991
Sebastian ft. Cockney Rebel 1992
Sebastian ft. Cockney Rebel 1992
Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Cockney Rebel 1992
Make Me Smile (Come Up And See Me) ft. Steve Harley 1992
Mr. Soft ft. Steve Harley 1992
Mr. Soft ft. Steve Harley 1992
Judy Teen ft. Steve Harley 1992
Hideaway ft. Steve Harley 1992
Tumbling Down ft. Cockney Rebel 1992
Judy Teen ft. Cockney Rebel 1992
Hideaway ft. Cockney Rebel 1992
Riding The Waves (For Virginia Woolf) 1992
Tumbling Down ft. Steve Harley 1992
Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel 1992
Sling It! ft. Cockney Rebel 2013
Mr. Raffles (Man, It Was Mean) ft. Cockney Rebel 1992
The Lighthouse ft. Steve Harley 2012
The Best Years of Our Lives ft. Cockney Rebel 1992
For Sale. Baby Shoes. Never Worn ft. Stephen Malcolm Ronald Nice 2010

Тексты песен исполнителя: Steve Harley
Тексты песен исполнителя: Cockney Rebel