| Chameleon (оригинал) | Хамелеон (перевод) |
|---|---|
| and Louise, | и Луиза, |
| cowering into nowhere | прятаться в никуда |
| speaking in terms of a foreign land | говоря о чужой земле |
| where winter lies easy | где зима лежит легко |
| and she will surmise the guise | и она угадает обличье |
| of chateau eyes | замковых глаз |
| and rise. | и подняться. |
| .. | .. |
