| I’ve just been speaking to the one who holds the key
| Я только что разговаривал с тем, у кого есть ключ
|
| When she asked me, would I like to wait and to see?
| Когда она спросила меня, хочу ли я подождать и посмотреть?
|
| Would I like to try and explain?
| Хотел бы я попытаться объяснить?
|
| Would I like to try and explain?
| Хотел бы я попытаться объяснить?
|
| How my heart is feeling tonight with all the strain?
| Как мое сердце чувствует себя сегодня вечером со всем напряжением?
|
| I said I could take much more from such a friend
| Я сказал, что могу взять гораздо больше от такого друга
|
| Although I hoped we weren’t very far away from the end
| Хотя я надеялся, что мы недалеко от конца
|
| For the time it’s a-getting late
| Пока уже поздно
|
| For the time it’s a-getting late
| Пока уже поздно
|
| And my heart is hurting a little bit from the weight
| И мое сердце немного болит от веса
|
| She just said
| Она только что сказала
|
| 'I've got a bed here for you, I’ve got a bed here for me'
| «У меня здесь есть кровать для тебя, у меня здесь есть кровать для меня»
|
| 'So you can look into my eyes and tell me what you see'
| "Чтобы ты мог посмотреть мне в глаза и сказать мне, что ты видишь"
|
| But she’s a rosebud in my heart and in my dreams
| Но она бутон розы в моем сердце и в моих мечтах
|
| See her flow into the night like rivers and streams
| Смотри, как она течет в ночи, как реки и ручьи.
|
| How I’d love to lie in her arms
| Как бы я хотел лежать в ее объятиях
|
| How I’d love to lie in her arms
| Как бы я хотел лежать в ее объятиях
|
| But I don’t seem able to win her with my charms
| Но я не могу завоевать ее своими чарами
|
| She just said
| Она только что сказала
|
| 'I've got a bed here for you, I’ve got a bed here for me'
| «У меня здесь есть кровать для тебя, у меня здесь есть кровать для меня»
|
| 'So you can look into my eyes and tell me what you see'
| "Чтобы ты мог посмотреть мне в глаза и сказать мне, что ты видишь"
|
| 'I've got a bed here for you, I’ve got a bed here for me'
| «У меня здесь есть кровать для тебя, у меня здесь есть кровать для меня»
|
| 'So you can look into my eyes and tell me what you see' | "Чтобы ты мог посмотреть мне в глаза и сказать мне, что ты видишь" |