| It was all that I could do to keep from cryin'
| Это было все, что я мог сделать, чтобы не плакать
|
| Sometimes it seems so useless to remain
| Иногда кажется бесполезным оставаться
|
| You’re the one who always tried to change me
| Ты тот, кто всегда пытался меня изменить
|
| And that is why I’ll always stay the same
| И именно поэтому я всегда останусь прежним
|
| And I’ll hang around as long as you will let me
| И я буду торчать, пока ты мне позволишь
|
| I never minded standin' in the rain
| Я никогда не возражал стоять под дождем
|
| You don’t have to call me «darlin'», darlin'
| Тебе не нужно называть меня «дорогая», дорогая
|
| But you never even call me by name
| Но ты даже никогда не называешь меня по имени
|
| You don’t have to call me Waylon Jennings
| Вам не нужно называть меня Уэйлон Дженнингс
|
| No you don’t have to call me Charlie Pride
| Нет, тебе не нужно называть меня Чарли Прайд.
|
| And you don’t have to call me Merle Haggard, anymore
| И тебе больше не нужно называть меня Мерл Хаггард
|
| Even though you know you’re on my fightin' side
| Даже если ты знаешь, что ты на моей стороне
|
| And I’ll hang around as long as you will let me
| И я буду торчать, пока ты мне позволишь
|
| I never minded standin' in the rain
| Я никогда не возражал стоять под дождем
|
| You don’t have to call me «darlin'», darlin'
| Тебе не нужно называть меня «дорогая», дорогая
|
| But you never even call me by name
| Но ты даже никогда не называешь меня по имени
|
| C’mon now…
| Давай сейчас…
|
| I’ve seen my name a few times in the phonebook (hello, hello, hello)
| Я несколько раз видел свое имя в телефонной книге (привет, привет, привет)
|
| And on the neon sign above the bar I used to own
| И на неоновой вывеске над баром, которым я владел
|
| There is only one thing that I’m really sure of
| Есть только одна вещь, в которой я действительно уверен
|
| I’m going to hear it when my Savior calls me home
| Я собираюсь услышать это, когда мой Спаситель позовет меня домой
|
| 'Til that day I’ll hang around as long as you will let me
| «До того дня я буду торчать здесь, пока ты мне позволишь
|
| I never minded standin' in the rain
| Я никогда не возражал стоять под дождем
|
| You don’t have to call me «darlin'», darlin'
| Тебе не нужно называть меня «дорогая», дорогая
|
| But you never even call me by name
| Но ты даже никогда не называешь меня по имени
|
| It’s not her heart lord, it’s her mind
| Это не ее повелитель сердца, это ее разум
|
| She didn’t mean to be unkind
| Она не хотела быть недоброй
|
| And you never even call me by my name
| И ты даже никогда не называешь меня по имени
|
| Bye, baby | Пока, детка |