Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elvis Imitators, исполнителя - Steve Goodman.
Дата выпуска: 14.09.1994
Язык песни: Английский
Elvis Imitators(оригинал) |
-- Spoken: |
«Thank you very much ladies and gentlemen. |
I’d like to do this next song |
especially for you. |
And for the King.» |
Well… |
I walk up to the mike and and then I shake my hips |
I take a deep breath and put a snare on my lips |
See me on the street you wouldn’t know my name |
But imitating Elvis is my claim to fame |
So when you put my imitation name in lights |
There’ll be imitation good rockin' tonight |
Cuz I’m an an Elvis imitator and I just can’t stop |
Imitating Elvis from the bottom to the top |
Imitate the way he talked, the way he smiled |
I throw away my scarf and make the crowd go wild |
This imitation Elvis may not be the King |
But baby I’m the next best thing |
Singing Viva Las Vegas and the G.I. |
Blues |
Won’t you Love Me Tender in my Blue Suede Shoes |
Well let me be your teddy bear, if you must |
Oh baby Please Surrender, 'cause I need your touch |
Well if you feelin' lonely, need a place to dwell |
Come on down to imitation heartbreak hotel |
We’re gonna rock (rock rock rock) |
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock) |
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock) |
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock) |
Yeah my gold lamee cape and my sequined suit |
Pompadou haircut and my high-heeled boots |
Imitating Elvis is the only way |
I can make it through my imitation day |
I know this rocking music can’t be denied |
'Cause I was imitating him before he died |
Well I’m an an Elvis imitator and I just can’t stop |
Imitating Elvis from the bottom to the top |
I imitate the way he walked, the way he smiled |
I throw away my scarf and make the crowd go wild |
This imitation Elvis may not be the king |
But baby I’m the next best thing |
Yeah rock (rock rock rock) |
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock) |
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock) |
Ooooh we’re gonna rock (rock rock rock) |
Well baby … it’s the next … best thing |
-- Spoken: |
Thank you very much ladies and gentlemen |
Viva Las Vegas |
Viva Las Vegas |
(перевод) |
-- Разговорный: |
«Большое спасибо, дамы и господа. |
Я хочу сделать следующую песню |
специально для Вас. |
И за короля». |
Что ж… |
Я подхожу к микрофону, а затем трясу бедрами |
Я делаю глубокий вдох и кладу ловушку на губы |
Увидишь меня на улице, ты не узнаешь моего имени |
Но подражание Элвису — моя претензия на славу. |
Итак, когда вы выставляете мое подражательное имя в свете |
Сегодня вечером будет имитация хорошего рока |
Потому что я подражатель Элвиса, и я просто не могу остановиться |
Подражание Элвису снизу вверх |
Подражайте тому, как он говорил, как улыбался |
Я выбрасываю свой шарф и заставляю толпу сходить с ума |
Эта имитация Элвиса не может быть королем |
Но, детка, я следующая лучшая вещь |
Пение Viva Las Vegas и G.I. |
Блюз |
Разве ты не будешь любить меня нежно в моих синих замшевых туфлях? |
Хорошо, позволь мне быть твоим плюшевым мишкой, если ты должен |
О, детка, пожалуйста, сдавайся, потому что мне нужно твое прикосновение |
Что ж, если вы чувствуете себя одиноким, вам нужно место для проживания |
Приходите в отель с разбитым сердцем |
Мы будем рок (рок-рок-рок) |
Оооо, мы будем рок (рок-рок-рок) |
Оооо, мы будем рок (рок-рок-рок) |
Оооо, мы будем рок (рок-рок-рок) |
Да, мой золотой плащ и костюм с блестками |
Стрижка помпаду и мои сапоги на высоком каблуке |
Единственный способ подражать Элвису |
Я могу пережить день подражания |
Я знаю, что эту рок-музыку нельзя отрицать |
Потому что я подражал ему перед смертью |
Ну, я подражатель Элвиса, и я просто не могу остановиться |
Подражание Элвису снизу вверх |
Я подражаю его походке, его улыбке |
Я выбрасываю свой шарф и заставляю толпу сходить с ума |
Эта имитация Элвиса не может быть королем |
Но, детка, я следующая лучшая вещь |
Да, рок (рок, рок, рок) |
Оооо, мы будем рок (рок-рок-рок) |
Оооо, мы будем рок (рок-рок-рок) |
Оооо, мы будем рок (рок-рок-рок) |
Ну, детка ... это следующее ... самое лучшее |
-- Разговорный: |
Большое спасибо, дамы и господа |
Вива Лас-Вегас |
Вива Лас-Вегас |