| You’ve got your helicopters, jet planes
| У вас есть вертолеты, реактивные самолеты
|
| Code-A-Phones and saxophones and jackhammers
| Code-A-Phones, саксофоны и отбойные молотки
|
| Poundin' on the concrete city streets
| Стучать по бетонным улицам города
|
| Gigolos and stereos, televised scenarios of fire
| Жиголо и стереосистемы, телевизионные сценарии огня
|
| Alarms and burglar alarms
| Сигнализация и охранная сигнализация
|
| You feel just like a victim in a video game
| Вы чувствуете себя жертвой в видеоигре
|
| Where can you turn?
| Куда вы можете обратиться?
|
| Who’s gonna understand?
| Кто поймёт?
|
| He’s the whispering man
| Он шепчущий человек
|
| You’ve got your fast talkers. | У вас есть быстро говорящие. |
| hard sellers
| настойчивые продавцы
|
| Door-to-door religion peddlers
| Разносчики религии по домам
|
| Street corner hotdog vendors, palm readers
| Продавцы хот-догов на углу улицы, хироманты
|
| Choosy beggars, doomsayers, soothsayers
| Разборчивые нищие, предсказатели судьбы, предсказатели
|
| All three card monty players
| Все три карточных игрока Монти
|
| Hey baby can you call back later!
| Эй, детка, ты можешь перезвонить позже!
|
| All the circuits are busy right now
| Все схемы сейчас заняты
|
| What can you do when it all gets out of hand!
| Что поделаешь, когда все выходит из-под контроля!
|
| Call the whispering man
| Позвоните шепчущему человеку
|
| If you’re feeling sad and lonely
| Если вам грустно и одиноко
|
| Don’t become the one and only (whispering man)
| Не становись единственным и неповторимым (шепчет мужчина)
|
| If you need someone to hold you when your senses
| Если вам нужно, чтобы кто-то держал вас, когда ваши чувства
|
| Overload (whispering man)
| Перегрузка (шепчущий мужчина)
|
| Shhh, listen
| Тссс, слушай
|
| When you hear the sound of your own heart
| Когда ты слышишь звук собственного сердца
|
| Beating on a cold winter’s night like this
| Избиение в холодную зимнюю ночь, как это
|
| That’s the whispering man (If you’re feeling sad and lonely
| Это шепчущий человек (если тебе грустно и одиноко
|
| Don’t become the one and only whispering man)
| Не становись единственным и неповторимым шепчущим человеком)
|
| When you hear the sound of your own heart
| Когда ты слышишь звук собственного сердца
|
| Beating on a cold winter’s night like this
| Избиение в холодную зимнюю ночь, как это
|
| That’s the whispering man (If you’re feeling sad and lonely
| Это шепчущий человек (если тебе грустно и одиноко
|
| Don’t become the one and only whispering man)
| Не становись единственным и неповторимым шепчущим человеком)
|
| When you hear the sound of your own heart
| Когда ты слышишь звук собственного сердца
|
| Beating on a cold winter’s night like this
| Избиение в холодную зимнюю ночь, как это
|
| That’s the whispering man (If you’re feeling sad and lonely
| Это шепчущий человек (если тебе грустно и одиноко
|
| Don’t become the one and only whispering man) | Не становись единственным и неповторимым шепчущим человеком) |