| There were two old middle aged men
| Там были двое пожилых мужчин средних лет
|
| And they were sitting in the corner bar
| И они сидели в угловом баре
|
| They were lying about what
| Они лгали о том, что
|
| Wonderful lovers they are
| Замечательные любовники они
|
| Bending each other’s ear
| Пригибают друг другу ухо
|
| They were bending their elbows too
| Они тоже сгибали локти
|
| And they were holding their arms apart
| И они держали руки врозь
|
| Just the way fishermen do, singing
| Так же, как рыбаки, поющие
|
| You should have seen the one that got away
| Вы должны были видеть тот, который ушел
|
| And you should have seen the one that got away
| И ты должен был видеть того, кто ушел
|
| There were two old middle aged girls
| Были две старые девушки средних лет
|
| They were sitting in the beauty salon
| Они сидели в салоне красоты
|
| Waiting for their nails to dry
| Ожидание, пока высохнут ногти
|
| They were putting each other on
| Они надевали друг друга
|
| They were trading the recipes
| Они торговали рецептами
|
| And all of the ways to save
| И все способы сэкономить
|
| One hundred and one night stands
| Сто одна ночь
|
| With a brand new permanent wave, they were singing
| С новой перманентной волной они пели
|
| You should have seen the one that got away
| Вы должны были видеть тот, который ушел
|
| Oh, you should have seen the one that got away
| О, ты должен был видеть того, кто ушел
|
| Hindsight makes the heart grow fonder
| Оглядываясь назад, сердце становится ласковее
|
| That’s what it costs
| Вот сколько это стоит
|
| When you run around saying I love you
| Когда ты бегаешь, говоря, что я люблю тебя
|
| With your fingers crossed
| Скрестив пальцы
|
| And it’s too late to go back now
| И уже слишком поздно возвращаться
|
| OH that’s just about as good as it gets
| О, это настолько хорошо, насколько это возможно
|
| For rock’n roll Romeos and their jukebox Juliets
| Для рок-н-ролльных Ромео и их музыкальных Джульетт
|
| And you can see them out on the street
| И вы можете увидеть их на улице
|
| Tryin' to figure out what it all means
| Пытаюсь понять, что все это значит
|
| When they try to make their lives complete
| Когда они пытаются сделать свою жизнь полной
|
| In the safety of their dreams
| В безопасности их мечты
|
| By putting their arms around the one that got away
| Обняв того, кто ушел
|
| And you should have seen the one that got away
| И ты должен был видеть того, кто ушел
|
| Oh you should have seen the one that got away
| О, ты должен был видеть того, кто ушел
|
| And you should have seen the one that got away | И ты должен был видеть того, кто ушел |