| I used to dial your number
| Я набирал твой номер
|
| We used to say hello
| Раньше мы здоровались
|
| We’d shoot the breeze
| Мы стреляли в ветер
|
| And burn off someone’s ears that we both know
| И сжечь чьи-то уши, которых мы оба знаем
|
| Then you got tired of talking
| Тогда вы устали от разговоров
|
| And you needed an escape
| И вам нужен побег
|
| So you went and laid your money down
| Итак, вы пошли и положили свои деньги
|
| For this telephone answering tape
| Для этой ленты автоответчика
|
| And now you leave it on every night and day
| И теперь ты оставляешь его включенным каждую ночь и день
|
| So you can screen your calls
| Таким образом, вы можете проверять свои звонки
|
| You erase the ones you don’t really care about at all
| Вы стираете те, которые вам совсем не нужны
|
| Well, you play that tape like it was something you were born to do
| Ну, ты проигрываешь эту кассету, как будто ты родился для этого
|
| Sometimes I think maybe girl, it’s the tape that’s playing you
| Иногда я думаю, может быть, девочка, это кассета, которая играет тебя
|
| So you’d better wake up Miss hard-to-get
| Так что вам лучше проснуться, мисс труднодоступная
|
| I’m a waitin' on the other end
| Я жду на другом конце
|
| You can put the world on hold
| Вы можете поставить мир на паузу
|
| But you can’t hold a friend
| Но ты не можешь держать друга
|
| And if you ever want to put this conversation back in shape
| И если вы когда-нибудь захотите вернуть этот разговор в форму
|
| Don’t call me cuz I’ll call you
| Не звони мне, потому что я позвоню тебе
|
| When you take off that tape
| Когда вы снимаете эту ленту
|
| Well now I dial your number
| Ну, теперь я набираю твой номер
|
| Cuz I know you won’t be home
| Потому что я знаю, что тебя не будет дома
|
| And I get to get it off of my chest
| И я могу снять это с груди
|
| As soon as I hear the tone
| Как только я слышу тон
|
| I’ll tell that tape the words
| Я скажу этой ленте слова
|
| I couldn’t say right to your face
| Я не мог сказать тебе прямо в лицо
|
| You’re gonna find out how I feel
| Ты узнаешь, что я чувствую
|
| When you play back that tape
| Когда вы воспроизводите эту ленту
|
| Well you’d better wake up Miss hard-to-get
| Ну, тебе лучше проснуться, мисс труднодоступная
|
| I’m a waitin' on the other end
| Я жду на другом конце
|
| You can put the world on hold
| Вы можете поставить мир на паузу
|
| But you can’t hold a friend
| Но ты не можешь держать друга
|
| And if you ever want to put this conversation back in shape
| И если вы когда-нибудь захотите вернуть этот разговор в форму
|
| Don’t call me cuz I’ll call you
| Не звони мне, потому что я позвоню тебе
|
| When you take off that tape
| Когда вы снимаете эту ленту
|
| Now don’t call me cuz I’ll call you
| Теперь не звони мне, потому что я позвоню тебе
|
| When you take off that tape | Когда вы снимаете эту ленту |