Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lincoln Park Pirates , исполнителя - Steve Goodman. Дата выпуска: 14.09.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lincoln Park Pirates , исполнителя - Steve Goodman. Lincoln Park Pirates(оригинал) |
| In Chicago where I live, there’s an outfit that’d tow |
| almost anything off the street. |
| They deal mostly with automobile. |
| And we call 'em the Lincoln Park Pirates |
| The streetlamps are on in Chicago tonight |
| And lovers are gazing at stars |
| The stores are all closing |
| And Daley is dosing and the fatman’s counting the cars |
| And there’s more cars than places to put 'em, he said |
| But I’ve got room for them all |
| So round 'em up boys |
| 'cause I want some more toys |
| Hit the lot by the grocery store |
| To me way, hay |
| Tow them away |
| The Lincoln Park Pirates are we |
| From Wilmette to Gary |
| There’s nothing so harried |
| And we always collect are fee |
| To me way, hay |
| Tow them away |
| We plunder the streets of your town |
| Be it Edsel or Chevy there’s no car to heavy |
| And no one can make us shut down |
| We break into cars when we gotta |
| With pick axe and hammer and saw |
| And they said that this garage had no license |
| But little care I for the law |
| All my drivers are friendly and courteous |
| Their good manners ya always will get |
| 'Cause they’re all recent graduates of the charm school in Joliet |
| To me way, hay |
| Tow them away |
| The Lincoln Park Pirates are we |
| From Wilmette to Gary |
| There’s nothing so harried |
| And we always collect are fee |
| To me way, hay |
| Tow them away |
| We plunder the streets of your town |
| Be it Edsel or Chevy there’s no car to heavy |
| And no one can make us shut down |
| And when all the cars are collected |
| And all of their fenders are ruined |
| Then I’ll tow every boat in Belmont Harbor |
| To the Lincoln Park Lagoon |
| And when I’ve collected the ransom |
| And sunk all the ones that won’t yield |
| Then I’ll tow all the planes that are blocking the runways |
| At Midway, O’Hare and Meigs Field |
| To me way, hay |
| Tow them away |
| The Lincoln Park Pirates are we |
| From Wilmette to Gary |
| There’s nothing so harried |
| We always collect are fee |
| To me way, hay |
| Tow them away |
| Now citizens gather around |
| And I think it’s enough |
| And let’s call his bluff |
| Let’s tow the bum out of town |
| (перевод) |
| В Чикаго, где я живу, есть наряд, который буксирует |
| почти все с улицы. |
| Они имеют дело в основном с автомобилями. |
| И мы называем их пиратами Линкольн-парка |
| Сегодня вечером в Чикаго горят уличные фонари. |
| И влюбленные смотрят на звезды |
| Магазины все закрываются |
| И Дейли дозирует, и толстяк считает машины |
| И машин больше, чем мест, чтобы поставить их, сказал он. |
| Но у меня есть место для всех |
| Так что собери их, мальчики |
| потому что я хочу еще игрушек |
| Покупайте в продуктовом магазине |
| Ко мне путь, сено |
| Отбуксировать их |
| Пираты Линкольн Парка это мы |
| От Уилметта до Гэри |
| Нет ничего такого беспокойного |
| И мы всегда взимаем плату |
| Ко мне путь, сено |
| Отбуксировать их |
| Мы грабим улицы вашего города |
| Будь то Edsel или Chevy, не бывает тяжелых автомобилей |
| И никто не может заставить нас закрыться |
| Мы вламываемся в машины, когда нам нужно |
| С киркой, молотком и пилой |
| И сказали, что у этого гаража нет лицензии |
| Но меня мало волнует закон |
| Все мои водители дружелюбны и вежливы |
| Их хорошие манеры вы всегда получите |
| Потому что они все недавние выпускники школы очарования в Джолиет. |
| Ко мне путь, сено |
| Отбуксировать их |
| Пираты Линкольн Парка это мы |
| От Уилметта до Гэри |
| Нет ничего такого беспокойного |
| И мы всегда взимаем плату |
| Ко мне путь, сено |
| Отбуксировать их |
| Мы грабим улицы вашего города |
| Будь то Edsel или Chevy, не бывает тяжелых автомобилей |
| И никто не может заставить нас закрыться |
| И когда все машины собраны |
| И все их крылья разрушены |
| Тогда я буду буксировать каждую лодку в гавани Белмонт |
| В лагуну Линкольн-парка |
| И когда я собрал выкуп |
| И потопил всех, кто не уступит |
| Тогда я буду буксировать все самолеты, которые блокируют взлетно-посадочные полосы |
| В Мидуэй, О'Хара и Мейгс Филд |
| Ко мне путь, сено |
| Отбуксировать их |
| Пираты Линкольн Парка это мы |
| От Уилметта до Гэри |
| Нет ничего такого беспокойного |
| Мы всегда взимаем плату |
| Ко мне путь, сено |
| Отбуксировать их |
| Теперь горожане собираются вокруг |
| И я думаю, что этого достаточно |
| И давайте назовем его блеф |
| Отбуксируем бомжа из города |
| Название | Год |
|---|---|
| My Old Man | 1994 |
| You Better Get It While You Can | 1994 |
| Red Ball Jets | 1994 |
| Wonderful World of Sex | 1994 |
| Yellow Coat | 1994 |
| Men Who Love Women Who Love Men | 1994 |
| Bobby Don't Stop | 1994 |
| Elvis Imitators | 1994 |
| Just Lucky I Guess | 1994 |
| The I Don't Know Where I'm Going But I'm Goin' Nowhere In a Hurry Blues | 1994 |
| Watchin' Joey Glow | 1994 |
| Souvenirs | 1994 |
| Danger | 1994 |
| California Promises | 1994 |
| As Time Goes By | 1994 |
| Chicken Cordon Bleus | 1994 |
| Talk Backwards | 1994 |
| Between the Lines | 1994 |
| Is It True What They Say About Dixie? | 1994 |
| Would You Like To Learn To Dance? | 1994 |