Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fourteen Days , исполнителя - Steve Goodman. Дата выпуска: 31.12.1984
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fourteen Days , исполнителя - Steve Goodman. Fourteen Days(оригинал) |
| When Johnny got the letter |
| It had no return address |
| But he recognized the writing |
| And he didn’t have to guess |
| And the postmark said Seattle |
| Just a thousand miles away |
| And so he put it in the drawer |
| For fourteen days |
| Every night he’d take that envelope |
| Hold it up to the light |
| But he never tore it open to see what lay inside |
| He remembered how it hurt |
| The night she turned and walked away |
| So he kept the letter sealed |
| For fourteen days |
| Fourteen days it lay unopened |
| Fourteen days it stayed unread |
| Fourteen nights he dreamed about her |
| In what used to be their bed |
| Though his heart and soul were achin' |
| Johnny’s pride got in the way |
| And he kept the letter sealed |
| For fourteen days |
| Then one night he couldn’t stand it |
| Johnny took it from the drawer |
| He read the words she’d sent to him |
| Just two short weeks before |
| The tears fell hard as Johnny read |
| The words she had to say |
| «Boy I’m coming home to you in fourteen days» |
| «Dear John: I know I hurt you, but I pray that you’ll forgive |
| And if you don’t take me back again, then, I don’t want to live |
| If you’re there when I step off the plane |
| Then I’ll be yours, always |
| I arrive at four p.m. |
| in fourteen days.» |
| Johnny raced out to the airport |
| On the chance that she might wait |
| But the terminal was empty |
| And he knew he was too late |
| He cursed himself for letting his one true love slip away |
| For a letter that he held for fourteen days |
| Fourteen days it lay unopen |
| Fourteen days it stayed unread |
| Fourteen nights he dreamed about her |
| And the good times that they had |
| And Johnny knew he’d lost her |
| And there was nothing left to say |
| He tore up the note he’d held for fourteen days |
| Now the next day in Seattle |
| The morning headline read |
| «Another Jane Doe Suicide — Young Girl Lying Dead.» |
| Scrawled upon the crumpled piece of paper where she lay |
| «I'm coming home to you in fourteen days.» |
| (перевод) |
| Когда Джонни получил письмо |
| У него не было обратного адреса |
| Но он узнал надпись |
| И ему не нужно было догадываться |
| И почтовый штемпель сказал Сиэтл |
| Всего за тысячу миль |
| И поэтому он положил его в ящик |
| На четырнадцать дней |
| Каждую ночь он брал этот конверт |
| Держите его на свету |
| Но он никогда не вскрывал ее, чтобы посмотреть, что внутри |
| Он вспомнил, как это было больно |
| В ту ночь, когда она повернулась и ушла |
| Поэтому он хранил письмо запечатанным |
| На четырнадцать дней |
| Четырнадцать дней он лежал неоткрытым |
| Четырнадцать дней он оставался непрочитанным |
| Четырнадцать ночей он мечтал о ней |
| В том, что раньше было их кроватью |
| Хотя его сердце и душа болели |
| Гордость Джонни мешала |
| И он хранил письмо запечатанным |
| На четырнадцать дней |
| Затем однажды ночью он не выдержал |
| Джонни взял его из ящика |
| Он прочитал слова, которые она послала ему |
| Всего за две короткие недели до |
| Слезы текли, когда Джонни читал |
| Слова, которые она должна была сказать |
| «Мальчик, я вернусь к тебе домой через четырнадцать дней» |
| «Дорогой Джон: я знаю, что причинил тебе боль, но я молю, чтобы ты простил |
| И если ты меня снова не примешь, то я не хочу жить |
| Если ты будешь там, когда я сойду с самолета |
| Тогда я всегда буду твоей |
| Я приезжаю в четыре часа дня. |
| через четырнадцать дней». |
| Джонни помчался в аэропорт |
| На шанс, что она может подождать |
| Но терминал был пуст |
| И он знал, что опоздал |
| Он проклинал себя за то, что позволил своей единственной настоящей любви ускользнуть |
| За письмо, которое он держал четырнадцать дней |
| Четырнадцать дней он лежал закрытым |
| Четырнадцать дней он оставался непрочитанным |
| Четырнадцать ночей он мечтал о ней |
| И хорошие времена, которые у них были |
| И Джонни знал, что потерял ее |
| И нечего было сказать |
| Он разорвал записку, которую держал в руках четырнадцать дней. |
| На следующий день в Сиэтле |
| Утренний заголовок гласил |
| «Еще одно самоубийство Джейн Доу — молодая девушка, лежащая мертвой». |
| Нацарапано на скомканном листе бумаги, где она лежала |
| «Я возвращаюсь к вам домой через четырнадцать дней». |
| Название | Год |
|---|---|
| My Old Man | 1994 |
| You Better Get It While You Can | 1994 |
| Red Ball Jets | 1994 |
| Wonderful World of Sex | 1994 |
| Yellow Coat | 1994 |
| Men Who Love Women Who Love Men | 1994 |
| Bobby Don't Stop | 1994 |
| Elvis Imitators | 1994 |
| Just Lucky I Guess | 1994 |
| The I Don't Know Where I'm Going But I'm Goin' Nowhere In a Hurry Blues | 1994 |
| Watchin' Joey Glow | 1994 |
| Souvenirs | 1994 |
| Danger | 1994 |
| California Promises | 1994 |
| As Time Goes By | 1994 |
| Chicken Cordon Bleus | 1994 |
| Talk Backwards | 1994 |
| Between the Lines | 1994 |
| Is It True What They Say About Dixie? | 1994 |
| Would You Like To Learn To Dance? | 1994 |