Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tokyo Mon Amour, исполнителя - Stereo Total. Песня из альбома My Melody, в жанре Электроника
Дата выпуска: 26.08.1999
Лейбл звукозаписи: Powerline, Stereo Total
Язык песни: Французский
Tokyo Mon Amour(оригинал) |
Vous êtes un homme d’humeur changeante, n’est-ce pas? |
Mais j’ai cru que vous m’aimiez |
J’ai vraiment cru que vous n’aimiez que moi |
Ce jour-làen été |
Ce jour-làen étésous le soleil |
Sous le soleil brûlant j’allais vers vous |
Vous m’embrassiez jusqu'àmon réveil |
Et vous parliez d’amour jusqu’au jour |
N'était-ce qu’un jeu mon amour? |
Aujourd’hui seule triste et fébrile |
Sous la pluie de notre ville |
Je marche dans Tokyo les larmes aux yeux |
Je ne vois rien àl'horizon |
Parce que je ne peux pas vous oublier |
Je me sens désemparée |
Et j’ai su que notre fin s’annonçait |
Cette nuit-làsous le ciel |
Cette nuit-làsous le ciel rempli d'étoiles |
Sous les étoiles filantes j’allais vers vous |
Vous murmuriez des mots àmon oreille |
Des mots que je ne peux oublier |
Je ne peux oublier mon amour |
Aujourd’hui seule triste et fébrile |
Sous la pluie de notre ville |
Je marche dans Tokyo les larmes aux yeux |
Je ne vois rien àl'horizon |
Vous êtes un homme d’humeur changeante n’est-ce pas? |
Mais j’ai cru que vous m’aimiez |
J’ai vraiment cru que vous n’aimiez que moi |
Je ne peux vous oublier |
Ce jour-làen étéet dans vos bras |
Dans vos bras je dormais et je tremblais |
Ce jour-làen étéet dans vos bras |
Je faisais un doux rêve si doux |
Sayonara, mon amour |
Aujourd’hui seule triste et fébrile |
Sous la pluie de notre ville |
Je marche dans Tokyo les larmes aux yeux |
Je ne vois rien àl'horizon |
Mon amour … Mon amour … Mon amour … Tokyo |
Токио Моя Любовь(перевод) |
Вы капризный человек, не так ли? |
Но я думал, что ты любишь меня |
Я действительно думал, что ты любишь только меня |
В тот день летом |
В тот день летом под солнцем |
Под палящим солнцем я шел к тебе |
Ты целовал меня, пока я не проснулся |
И ты говорил о любви до дня |
Это была просто игра, любовь моя? |
Сегодня один грустный и лихорадочный |
В дождь нашего города |
Я иду по Токио со слезами на глазах |
ничего не вижу на горизонте |
Потому что я не могу забыть тебя |
я чувствую себя беспомощным |
И я знал, что наш конец приближается |
В ту ночь под небом |
В ту ночь под звездным небом |
Под падающими звездами я шел к тебе |
Ты шептал слова мне на ухо |
Слова, которые я не могу забыть |
я не могу забыть свою любовь |
Сегодня один грустный и лихорадочный |
В дождь нашего города |
Я иду по Токио со слезами на глазах |
ничего не вижу на горизонте |
Вы капризный человек, не так ли? |
Но я думал, что ты любишь меня |
Я действительно думал, что ты любишь только меня |
я не могу забыть тебя |
В тот день летом и в твоих руках |
В твоих руках я спал и дрожал |
В тот день летом и в твоих руках |
У меня был сладкий сон, такой сладкий |
Сайонара, моя любовь |
Сегодня один грустный и лихорадочный |
В дождь нашего города |
Я иду по Токио со слезами на глазах |
ничего не вижу на горизонте |
Моя любовь... Моя любовь... Моя любовь... Токио |